0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Волшебные сказки — бова — королевич.

Русские народные сказки, детские рассказы, сказки мира, стихотворения, загадки!

Искать

Сказки:

Рассказы:

Стихотворения:

Басни для детей:

Загадки, пословицы, поговорки

Навигация по авторам и тематики:

Поиск сказок:

Бова — Королевич Королькова сказка с иллюстрациями

Бова — Королевич — сказки Корольковой Анны Николаевны

В давние времена жили король с королевой. Был у них сын Бова. И вот захворала королева да и умерла. Взял себе король другую жену, а к маленькому Бове приставили няньку-девушку Чернавку.

Король часто уезжал по своим делам, отлучался иногда надолго. При дворе бывало много гостей. Чаще всего там гостил падишах Восточного царства по имени Ибрагим.

И задумала королева с Ибрагимом извести короля.

Однажды вернулся король из похода, жена и говорит ему:

— Милый друг, если б ты знал, как мне захотелось жареной дичи. Только убей её своими руками.

Король сразу же собрался, взял с собой стрельцов и отправился в заповедные леса. Настреляли охотники много дичи, и король заторопился домой.

Подскакали к реке и видят: подъёмный мост поднят, а другой переправы нет. Никто, кроме королевы, не мог приказать поднять мост. Тут король догадался, что жена ему изменила, разгневался он и бросился вплавь через реку. Течением подхватило короля и понесло неведомо куда.

А жена всё видела из окна и решила, что король утонул.

Стали королева и Ибрагим царством править. Как-то Ибрагим говорит королеве:

— Я видел страшный сон: будто Бова вырос и поразил меня мечом в сердце. Думаю, так это и будет. Бову надо повесить.

— Не могу я этого сделать, чтобы он болтался между двумя столбами, — женское сердце не вынесет. Лучше мы его посадим в темницу, пусть там умрёт с голоду.

Отвели Бову в темницу, посадили за решётку, дверь заперли на замок.

Девушка Чернавка узнала, какая беда приключилась с её питомцем. Идёт она мимо темницы и слышит — Бова плачет.

Девушка Чернавка взяла воды и хлеба и пошла в темницу. Сторож крепко спал. Она потихоньку вытащила у него ключ, открыла дверь, подала королевичу хлеб и воду. Бова со слезами её попросил:

—Няня, не закрывай дверь. Няня сказала:

Ушла, дверь прикрыла, но запирать не стала.

Королевич съел половину хлеба, вторую половину положил в карман, выпил воду, вышел из темницы и пошёл куда глаза глядят.

Мало ли шёл он, много ли — неизвестно, но дошёл до дремучего леса. Там его встретили разбойники. Видят, брать у него нечего, сам он ребёнок, и не стали его убивать, пожалели его красоту.

— Пусть остаётся с нами, всё будет веселее, — решили разбойники.

И спросили разбойники мальчика:

— Имя моё Ангусей, отец мой — пастух, а мать — прачка.

Так он с ними и ходил.

Случилось, что у разбойников недостало еды. Вышли они к реке. Тут они увидели много кораблей. Разбойники начали просить корабельщиков, чтобы они продали им хлеба и крупы, а корабельщики ответили:

— Мы вам дадим хлеба и всего, что нужно, а вы отдайте нам мальчика.

Разбойники подумали: «Зачем нам мальчишка?» — и отдали его. Забрали еду и пошли дальше. Корабельщики взяли мальчика и спросили, как его зовут, Бова ответил так же:

— Ангусей, отец — пастух, мать — прачка.

Ехали они мало ли, много ли, приехали в другое государство, причалили к пристани и дали три оружейных залпа.

Услыхал царь, послал узнать — с чем прибыли корабли. Возвращается посыльный и рассказывает Царю про мальчика — дескать, такой там красивый мальчишка да пригожий. Царь послал ещё одного, и тот говорит те же самые слова. Тогда поехал сам царь.

Корабельщики спросили, можно ли торговать им в этом царстве. Царь ответил:

— Торгуйте хоть три года, только отдайте мне мальчика.

Корабельщикам делать нечего — согласились. Привёз царь Бову к себе во дворец и говорит: — Ангусей, жить ты будешь на конюшне с конюхами.

Бова с конюхами на конюшне живёт, время идёт, а богатырь-то растёт. Уже миновало ему семнадцать лет. И понравился он царской дочке.

В то время завязалась война: дикие кочевники напали на страну. Сам царь с сыновьями оборонялся, не щадя сил. Ангусей несколько раз просил царевну, чтобы она отпустила его воевать. А ей жалко было с ним расстаться. Но когда враги приблизились к столице, Ангусей оседлал коня, схватил железную метлу, которой он подметал конюшню, выскочил навстречу неприятелям и начал хлестать их метлой и направо и налево. Дрогнули вражеские полки, ударились в бегство.

Недолго продолжался мир. Кочевники собрали тьму-тьмущую войска и опять подошли к стенам столицы.

Пошли слухи, будто и царь, и его сыновья попали в плен. Тогда Ангусей и говорит царской дочери :

— Ну, теперь дай мне самого лучшего коня. Она сказала:

— В крайнем стойле, за двенадцатью дверями стоит конь богатырский по кличке Пурга. Позови его и бери.

Поспешил Ангусей к стойлу, свистнул, крикнул:

Тут же в щепки разлетелись двенадцать дверей. Конь выскочил и подбежал к Ангусею. Конюхи подали молодцу сбрую и боевые доспехи.

Сел богатырь на коня, а царская дочь вышла на крылечко вся в слезах и молвила:

— Ангусей, скажи мне на прощанье, кто ты есть на самом деле.

— Сейчас мне нет нужды таиться. Я — Бова-королевич, а из какого королевства — после узнаешь.

Царевна подала Бове руку, он поцеловал её, пришпорил коня и сказал:

— Пожелай мне счастья и удачи в ратном труде, чтобы конь не споткнулся и меч не затупился.

Помчался он и врезался в гущу врагов: направо махнёт мечом — улица, налево махнёт — переулочек. Неприятели не устояли и кинулись бежать. А Бова с войском бросился за врагами, отбил царя с сыновьями из плена и вернулся с ними в столицу.

Придворные поздравили царя с победой, а царь устроил пир и на почётное место за столом посадил Бову-королевича. Это вельможам не понравилось. После пира Бова не успел отдохнуть, как приходит к нему главный министр и подаёт письмо.

— Царь приказывает тебе немедля отвезти этот пакет вождю кочевников, которых мы недавно разбили. Вручи ему в собственные руки.

Бова-королевич положил письмо в шапку, взял коня, сел на него и отправился в путь. Ехал ок Два, три, а может, и десять дней. Было жарко, солнце так и жгло. Захотел Бова напиться, а воды нигде не видать — нет ни речки, ни колодца. Вдруг навстречу идёт старичок и несёт кувшин с водой. Бова просит:

— Добрый человек, дай мне попить.

— А ты меня покорми, — говорит старичок. Бова отломил ему краюху хлеба, отсыпал щепоть соли, старик оставил кувшин с водой и дал такой наказ:

Читать еще:  Странное японское. Отпуск и выходные

— Гляди же, больше трёх глотков подряд не делай. А то как бы в беду не попасть.

Бова припал к кувшину, позабыв наказ старика, и пил, пока не показалось дно.

Тут начало его клонить ко сну. Ничего не может поделать, глаза слипаются, в голове туман стоит.

Свалился Бова под куст, заснул как убитый.

Наткнулись на него кочевники, видят — чужой человек лежит. Отобрали меч, угнали коня, а спящего Бову связали ремнями и привезли к своему вождю.

Шапка у Бовы упала с головы, смотрит вождь, а там письмо. И в нём написано: «Податель сего царский конюх Ангусей порубил без счёта твоих людей и рассёк пополам твоего брата».

Кочевники признали Бову, закричали в один голос:

— Вели казнить его! Нет ему пощады! Вождь хотел позвать палача, а потом передумал.

— Никто ещё не казнил спящего человека. Отнесите его в тёмную пещеру — пускай очнётся. Тогда разрубим его пополам, как он разрубил моего брата.

Унесли Бову в тёмную пещеру, завалили вход тяжёлым камнем. Долго лежал там Бова или нет — никто не скажет.

И слышит сквозь сон, кто-то зовёт его:

— Жив ли ты, добрый молодец? Вставай, пора.

Попробовал богатырь вскочить, да не тут-то было: по рукам и ногам ремнями связан. Отвечает Бова:

Не могу встать, путы на мне крепкие.

Тот же голос продолжает;

— Вспомни про силу свою богатырскую да поднатужься хорошенько.

Двинул Бова ногами, повёл руками и разорвал ремни, будто паутину. Толкнул он камень, вышел наружу, а там стоит давешний старик. И говорит он Бове:

— Прослышал я, что ты не выполнил мой наказ, глотнул из кувшина сорок пять раз. А пока ты спал, много бед стряслось: кочевники разграбили столицу, убили царя, царицу и их сыновей, царевну пленили да и тебя, богатыря, в пещеру посадили.

— Как же мне быть, добрый человек? Не жалко мне себя, а жалко царевну. Где-то она теперь?

— Она живёт у здешнего вождя в золотом шатре. Вождь хочет её за себя замуж взять, а царевна не согласна. Каждое утро она выходит из шатра, слёзы проливает и тебя поминает.

Ещё пуще загоревал Бова.

— Не вызволить мне царевну. Нет у меня ни острого меча, ни быстрого коняи

Старик достал из-под кафтана меч и подал Бове.

— Я не забыл твою хлеб-соль и пришёл на выручку. Возьми свой меч, а конь сам прибежит, когда кликнешь. Пойди объявись тайно царевне и Увози её в своё королевство. Только не ходи в своём виде, обрядись нищим старцем. Вот тебе и одёжка — кулёк да рогожка.

Бова так и сделал. Натянул кулёк на голову завернулся в рогожку и отправился к золотому шатру.

В ту пору царевна стояла у входа и смотрела на далёкие леса,, на широкие степи, на волю, куда ей путь был заказан.

Бова подошёл к ней и протянул руку.

— Подай милостыню, красна девица, ради Бо-вы-королевича.

Царевна залилась горючими слезами. .- Зачем ты говоришь о нём, странник? Бова лежит в сырой земле, и косточки его небось давно пожелтели.

Бова потихоньку сказал ей на ухо:

— Не печалься, царевна, Бова жив-живёхонек. Это я и есть.

Не поверила ему царевна.

— Зачем ты меня обманываешь? Он был славным богатырём, а ты убогий нищий.

Тогда Бова распахнул свою рогожку, а оттуда сверкнул острый меч, что висел у него на поясе.

Царевна сразу узнала меч, поглядела в лицо нищему и от радости чуть не лишилась чувств.

В эту же ночь она прорезала золотой шатёр, чтобы миновать выход, где сидела стража, и пришла в назначенное место. Там её ждал Бова-коро-левич.

Бова ударил три раза в ладоши и крикнул: — Пурга, ко мне!

Не успели они глазом моргнуть, а конь уже стоит перед ними, золотой гривой машет, серебряным копытом землю роет.

Усадил Бова царевну впереди себя, и понеслись они шибче орла могучего, чуть потише ветра летучего.

Наутро поднялся переполох в стане кочевников.

Вождь приказал послать погоню. Был у него богатырь Полкан, с головы до пояса детина, а с лояса до ног — скотина. Полкан скакал — как прыжок, так семь вёрст. На скаку выдернул дуб с корнем. Нагнал, размахнулся, хотел ударить Бову, а конь увернулся, и дуб воткнулся в землю на два аршина. Тогда королевич подъехал к Полкану и взмахнул мечом. Полкан упал на колени, взмолился :

— Не руби меня, Бова-королевич.

— Не годится мне рубить безоружного, — сказал Бова, — а проучить следует.

И ударил его мечом плашмя по шее. Упал Полкан и еле вымолвил:

— За твою милость послужу тебе верой и правдой.

Поехали дальше, и Полкан с ними. Доехали до дремучего леса. Раскинули шатёр. Бова пошёл бить дичь к обеду, а Полкан охранять остался царевну.

Полкан знал все окрестные места и рассказал Бове, где водятся тетери-глухари и всякая дичь. А напоследок предупредил:

— Смотри же, не ешь лесной ягоды земляники.

От неё лихо бывает.

Вышел Бова на поляну, смотрит — ягоды видимо-невидимо. Попалась ему и другая поляна, и третья, и каждая будто красным ковром укрыта. Да ягоды спелые, крупные, сами в рот просятся. А как дошел до четвёртой поляны, так и ахнул, такой земляники он в жизни не видывал. Не утерпел Бова-королевич, сорвал ягодку и съел. И тут же забыл про всё: про царевну оставленную про своё королевство, про напутствие Полкана-богатыря.

Переходит с места на место да ягоды рвёт. Долго он бродил по лесу, может, месям может, год. Выходит Бова на широкий луг и видит старый пастух пасёт свиней, а сам горько плачет.

Бова спрашивает старика:

— Дедушка, что ты плачешь?

— Как же мне, дорогой, не плакать. Я был королём в этом королевстве, а жена задумала меня сгубить. Объявила всем, что я утонул, а я, видишь спасся. Тогда она меня послала на скотный двор и заставила свиней гонять. И чтобы они попарно шли, ухо в ухо, нога в ногу. Как отобьётся какая свинья — так меня секут.

Бова сразу понял, что перед ним отец, но виду пока не подал.

— А ну давай-ка я нынче погоню.

Взял Бова кнут. Вот и город показался. Когда во двор стали вгонять свиней, Бова ударил кнутом о землю — свиньи рассыпались, какая куда. Подскочили слуги, хотели схватить Бову, и в это время вышли королева и Ибрагим. Бова выхватил меч и пронзил Ибрагима насквозь. Мачеха узнала Бову, и сердце её разорвалось от страха. Бова обнял отца, расцеловал его и сказал:

— Отец мой, теперь тебя никто не обидит. Будешь ты до глубокой старости жить со мной.

На другой день Бова видит в окно- два мальчика-двойняшки бегают по двору. Бова и дума ет: чьи это дети? Подозвал к себе и сказал:

—Дети, у вас есть мать?

—Прачкой работает у здешней королевы.

— Был могучий богатырь Бова-королевич, уехал за дичью и не вернулся. Мы тогда ещё и не

родились. А мать проводил сюда Полкан-богатырь.

Боба обнял мальчиков и сказал:

Читать еще:  Р.А.Некрасов. Дед Мазай и зайцы

-Дети мои — я ваш отец.

Подошли няньки Чернавка и его супруга, прежняя царевна. Он принял их в объятия. И жили они до глубокой старости дружно как и нужно.

Забытые супергерои: Бова-королевич — обрусевший рыцарь

Это ж надо влюбиться. В царскую дочь!

(с) Трубочист из «Летучего корабля»

Бова Королевич — русский богатырь. Интересно, да? Только прочел имя — и сразу впадаешь в легкий когнитивный диссонанс. Почему королевич, когда на Руси королей сроду не было? (Вообще-то был один, Даниил Галицкий, но он к этой истории не имеет ни малейшего отношения) Почему Бова, наконец, а не Вова тогда уж?))

Распространенность сказания о Бове-королевиче получили в России еще в допетровскую эпоху. Пик их популярности (одновременно с ростом числа грамотных людей), как и в случае с Ерусланом Лазаревичем, пришелся на XVIII век, и потом уж Бову не забывали до самой революции. Былин о нем, как таковых, нет — однако сказки и легенды (не исключено, что и тосты) передавались из уст в уста по всей Северной Руси — от земель близ Господина Великого Новгорода до ледовых краев Архангельска.

Также про него очень хорошо знали в Малороссии и тех западно-русских землях, что когда-то были в составе Литвы и лишь после многочисленных войн отошли к России. Еще сказания про Бову встречались в Поволжье, среди немцев-колонистов.

А вот как его в Сибирь занесло, я даже предполагать не возьмусь. ))

Полагаю, вдумчивый читатель уже понял, к чему я клоню. Так или иначе, но именно простонародные, а не распространяемые в книгах и лубках сказки о Бове Королевиче происходят из тех мест, где испокон веков были налажены самые тесные связи с Западом. И немудрено: ведь он — вовсе не славянский богатырь. Он — самый натуральный европейский рыцарь, и история его ох какая длинная.

Сложная судьба

Настоящее его имя — Бо или Бэв из Антона. Он — персонаж стихотворного рыцарского романа, изначально — англо-норманнского, потом распространившегося по всей Европе, так что сами европейцы сейчас чаще считают Бову франком, нежели англичанином.

Рыцарские, или куртуазные романы, если кто не знал — вовсе не фигура речи. Они действительно существовали, занимая на Западе примерно ту же нишу, что и былины о богатырях в России, с поправкой на местный колорит. Так, у русских практически не встречаются мотивы отношений «вассал — сюзерен», чрезвычайно важные для европейцев. Также русские герои реже стремятся всенепременно обратить побежденных врагов в христианство, угрожая зашибить в случае отказа. )

Первый вариант поэмы (именно поэмы!) о Бове относится к XIII веку. Там около четырех тысяч строк. Сюжет, если кратко, сводится к приключениям рыцаря Бэва, сына герцога Ги (в позднем французском варианте — Гвидо), который был предан собственной мачехой, продан в рабство, долго жил в плену, скитался по чужбине, но потом вернулся в Англию с огромным войском и всем показал, где раки зимуют.

Франко-итальянский вариант поэмы — более поздний и гораздо более длинный, в 2,5 раза длиннее. Там рыцарю добавили приключений, а в само повествование — чисто сказочных моментов вроде волшебных коней, чудесных мечей (Бова, подобно многим, обладал «мечом-кладенцом»), монстров нечеловеческого облика, и т.п.

Франко-итальянский роман «Бэв из Антона» сформировался в конце XV века. Хорваты, контактировавшие с Венецией, перевели его на свой язык. А еще примерно лет через 100 неизвестный переводчик в Вильно перевел его с хорватского на польский, для двора Барбары Радзивилл — королевы польской и великой княгини литовской. Скорее всего, примерно в это же время был сделан и русский перевод — в Литве в основном говорили по-русски, польский был языком государственным. Да, Литва, которая имеется в виду — это вовсе не предок современного прибалтийского государства, это скорее зародыш Белоруссии. )

Из Литвы поэма о Бове Королевиче (на самом деле — сыне герцога) и попала в Россию.

Некоторые мотивы из сказки о Бове использовал Пушкин в своей знаменитой «Сказке о царе Салтане».

Краткий русский пересказ

Основной мотив русского варианта, как и западного — сложные семейные отношения. Бова бежит от происков злой мачехи Милитрисы Кирбитьевны, которая за компанию с «полюбовничком» Додоном извела отца нашего героя — Гвидона. Нет, это не я такие похожие имена им придумывал ))

Во время путешествий он попадает в рабство, откуда его спасает и при этом делает уже собственным холопом некий король Зензивий. Из рабов простых — в рабы привилегированные, не так уж плохо, впрочем. ) Но Бова умудряется влюбиться в королевскую дочь Дружевну, совершить ради нее кучу разных подвигов, одолеть двух других претендентов на руку и сердце принцессы — королей Маркобруна и Лукопера, причем вместе с их войсками.

Маркобруну удается похитить Дружевну — Бова спасает ее, и они вместе пускаются в бега. Потом, уже спустя несколько лет счастливого брака с принцессой, Бова отправляется на родину — мстить отчиму Додону и мачехе Милитрисе за убийство отца. Этот мотив, кстати, был чрезвычайно популярен в европейской литературе — отравленный или подло убитый на охоте король-отец, его жена-предательница, коварный отчим. Короче, тень отца Гамлета ищите в приложении. )

В этот момент Дружевна снова оказывается в опасности, и пускается в бега. Потеряв ее, Бова поначалу решает жениться на другой дочке другого короля — Минчинтрисе, с его подачи перешедшей в христианство, кстати. Но в этот момент законная жена находится. Все обретают счастье — Минчинтриса так в лице Личарды — оруженосца Бовы.

Между нами говоря, сюжет достоин Дарьи Донцовой. У меня чуть челюсть от скуки не свело, пока писал. )))

Практически все эти странные имена — калька с французских. Потому и воспринимаются так дико.

Особенности

В отличие от преданий о Еруслане и Потыке, о которых я писал раньше, в приключениях Бовы очень мало волшебного. Там и чудовище только одно — в европейском варианте великан Эскопар (Эскорфальт), в русском — Полкан, получеловек-полусобака (в некоторых вариантах — кентавр).

Основные мотивы произведения — борьба за власть, за право рыцаря на отцовский трон, восстановление попранной справедливости путем «раз-два по морде» и сложные перипетии любовных отношений. Все это вместе и есть европейский куртуазный роман, кстати.

Скорее всего, именно поэтому приключения Бовы и были обожаемы простым людом XVIII века. Повесть о нем — практически бульварный роман, на который всегда найдутся читатели. Между прочим, книгоиздатели тогда, как и сейчас, основную выручку делали на ширпотребной литературе, а вовсе не на трудах Ломоносова, Державина и древних философов. )

Повесть о Бове Королевиче

В великом государстве, в славном граде во Антоне жил-был Гвидон. Узнал он однажды о прекрасной королевне Милитрисе и посватался к ней. Отец Милитрисы дал своё согласие. У молодых через три года родился сын, и назвали его Бовой. Но Милитриса была давно влюблена в короля Додона и мечтала видеть его своим супругом. Она посылает Гвидона на верную погибель, требуя достать ей дикого вепря, а сама тем временем отворяет городские ворота и с радостью приветствует нового короля, Додона. Дядя Бовы, Симбалда, рассказывает мальчику о коварстве его матери и предлагает бежать с ним, так как Бова ещё очень мал и не может отомстить за смерть отца, а оставаться во дворце для него небезопасно. Но король Додон узнает о намерении Симбалды и, собрав войско, гонится за беглецами. Дядя успевает скрыться от преследо­вателей, королевич же падает с коня, и его доставляют во дворец.

Читать еще:  Картина видение отроку варфоломею. О картине М.В

Додону снится страшный сон, в котором Бова убивает его. Испуганный король просит Милитрису расправиться с сыном. Та велит посадить Бову в темницу, лишив еды и питья. Через несколько дней узник умолил мать дать ему немного еды. Подсыпав в тесто яд, королева посылает лепёшки Бове. Служанка, передавая их, предупреждает королевича об опасности и, отворив железные засовы, выпускает его на свободу.

Бова пошёл куда глаза глядят и оказался на берегу моря. Увидел Бова корабль и закричал громким голосом. От его возгласа пошли по морю волны, а корабль чуть не перевернулся. Госги-корабельщики послали матросов узнать, что за необычное дитя на берегу. Бова сказал, что он Пономарёв сын, и попросился на корабль. Корабельщики не могут на Бовину красоту наглядеться, любуются им, не нарадуются.

Через год и три месяца приплывают они в Армейское царство. Правит там Зензевей Адарович. Увидал он Бову и тут же упросил корабельщиков продать ему этого красавца. Так Бова стал конюхом. А было ему семь лет от роду. У короля Зензевея была дочь, Дружневна. Увидела она из хором своих Бову, от красоты которого вся конюшня осветилась, и полюбила незнакомца. Однажды из Задонского царства прибыл король Маркобрун, а с ним сорокатысячное войско. И сказал он королю Зензевею: «Отдай свою дочь за меня по любви, а не дашь по любви, я твоё царство сожгу». В это же время в Армейское царство приезжают из Рахленского царства царь Салтан Салтанович и сын его Лукопер, славный богатырь, который тоже сватается к Дружневне.

И решили Зензевей и Маркобрун объединить свои войска и пойти на бой с Лукопером. Богатырь два войска побил, а двух королей связал да послал отцу своему Салтану. Бова спал мёртвым сном девять дней и девять ночей. Проснувшись, он узнал от Дружневны про Лукопера и захотел сразиться с ним. Дружневна дала Бове доброго коня, доспехи и меч. При прощании Бова признался королевне, что он не Пономарёв сын, а королевского роду. И поехал Бова на дело ратное и смертное. Пять дней и пять ночей бился он и одолел Лукопера и его войско. Потом освободил из плена Зензевея и Маркобруна.

Тем временем дворецкий, невзлюбивший Бову, позвал к себе тридцать витязей и приказал им убить Бову, посулив за это щедрое вознаграждение. Один из витязей предложил дворецкому иной путь: Зензевей и дворецкий очень похожи друг на друга, этим-то и следует восполь­зоваться. Дворецкий написал от имени Зензевея царю Салтану грамоту, сообщая, что убийца Лукопера не он, а Бова, который и передаст ему это послание. Дворецкий проник в царские палаты, надел королевское платье и послал за Бовой. Не узнал Бова дворецкого, и тот приказал ему: «Служи мне верою и правдою, пойди в Рахленское царство, отнеси грамоту царю». И пришёл несчастный Бова к Салтану и передал ему грамоту. Закричал царь: «О, злодей Бова, ныне ты сам ко мне на смерть пришёл, велю тебя тотчас же повесить!».

Была у того царя Салтана дочь, Минчитрия. Кинулась она в ноги отцу и воскликнула: «Уже сына твоего, а брата моего не вернуть, оставь же в живых Бову! Обращу я его в свою веру латинскую, и возьмет он меня в жёны, будет наше царство от всех защищать». Царь любил свою дочь и выполнил её просьбу. Но Бова отвечал на её сладкие речи: «Хоть мне повешенным быть, но от веры христианской я не отрекусь». Царевна велела посадить Бову в темницу и не кормить его в надежде, что он передумает. Но и через пять дней Бова отвечал, что про латинскую веру и слышать не хочет. Найдя в углу темницы меч, расправившись со стражей, он бежит. Садится на корабль и через год и три месяца оказывается в Задонском царстве.

Там он узнаёт, что король Маркобрун женится на Дружневне. Бова надел на себя чёрное платье старца и проник во дворец. Дружневна накануне свадьбы раздавала нищим золото. Старец подошёл к королевне и произнёс: «Дай мне милостыню для храброго витязя Бовы королевича». У Дружневны миска с золотом из рук вывалилась. Она стала расспрашивать старца, что ему известно о Бове. Не сразу узнала она возлюбленного своего, а догадавшись, кто перед ней, упала в ноги Бове со словами: «Государь мой, храбрый витязь Бова королевич! Не покинь меня, убежим с тобою от Маркобруна». Маркобрун, очнувшись от сна, послал погоню за беглецами. И взял Бова меч, вскочил на коня и побил тридцати­тысячную рать. И король Маркобрун повелел в рог трубить и собирать сорокатысячное войско. Но юноши-воины взмолились: «Государь наш! Бовы нам не взять, а только головы свои положить. Есть у тебя сильный богатырь, имя ему Полкан, по пояс — пёсьи ноги, а от пояса — человек. Скачет он по семь верст и сможет тебе Бову доставить». И услышал Бова, что Полкан скачет. Взял он меч, размахнулся, но меч у него из рук выпал и ушёл до половины в землю. И Полкан ударил Бову палицей, и упал Бова. Полкан вскочил на коня и умчался. А Бова пришёл в себя и вернулся к Дружневне в шатёр. Вскоре туда же примчался и Полкан. Дружневна помирила их и просила называть друг друга братьями.

Приехали они втроём во град Костел. В это же время там оказался Маркобрун и начал осаду города, требуя выдать ему Бову и Полкана. Но храбрые богатыри разгромили войско Маркобруна, и тот ушёл в своё царство, поклявшись больше не преследовать Бову. Дружневна вскоре родила двух сыновей, и Бова дал им имена: Симбалда и Личарда. Вдруг прибыли воеводы короля Додона, которым был дан приказ доставить Бову к государю. Бова поручает Полкану помогать Дружневне и отправляется в путь. Но Полкана съели львы, и Дружневна приехала в Рахленское царство. Умылась она чёрным зельем и стала черна как уголь; начала у вдовы на подворье сорочки шить, на хлеб зарабатывать. А Бова, не найдя ни супруги, ни детей своих, решил, что их, как и Полкана, съели львы.

Прибыв в Армейское царство, королевич убил дворецкого, который когда-то посылал его на смерть. В Рахленском же царстве царевна Минчитрия вновь просит королевича взять её в жёны. А она согласна креститься. Но услышал однажды Бова в королевских палатах, как двое детей поют о нём песню. Дружневна вышла встречать детей своих на королевский двор, и Бова бросился к ней. Бова с Дружневной и детьми отправился во град Сумин, к дядьке Симбалде.

Коварного Додона Бова сильно ранит, а потом, под видом лекаря, проникает во дворец и, мстя за смерть отца, отрубает Додону голову. Этот трофей он относит королеве Милитрисе. Та велит казнить убийцу, но Бова просит её не спешить. И велел Бова гроб сделать, и мать свою погрёб заживо. И пошел Бова в Рахленское царство, и женил дядькиного сына на прекрасной царевне Минчитрии. И пошёл Бова в свою вотчину, и зажил с семьёй своею, лиха избывать, а добра наживать.

Источники:

http://russkay-literatura.net/korolkova-anna-nikolaevna/312-bova-korolevich-korolkova-skazka.html
http://zen.yandex.ru/media/id/5afc75f957906adae97b61f0/5c85e55a0f8f1500b3386686
http://briefly.ru/_/o_bove_koroleviche/

Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов:

Adblock
detector