260 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Ударение в литовских фамилиях. Фамилии литвы

Литовские и польские фамилии

Просьба о помощи в получении информации

Сообщений:
20
Регистрация:
2004
Рейтинг:
3

Сообщений:
2550
Регистрация:
2009
Рейтинг:
2744

В польском языке ударение постоянное и всегда падает на предпоследний слог слова. Такое сохранившиеся произношение фамилии может указывать на польское происхождение её носителей, хотя самая этимология слова — литовская.
Есть в Польше и другие литовские фамилии с той же основой сар- : Sartys, Sarulakis, Sarulewicz, Sarulis, Sarus.
Но что она может означать — не знаю.
Польские Сарули уже в 18в. жили в Брацлавском воеводстве.
Теперь в Польше:
http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/sarul.html
Все — переселенцы после 1945г..

Сообщений:
20
Регистрация:
2004
Рейтинг:
3

Сообщений:
2550
Регистрация:
2009
Рейтинг:
2744

К сожалению, Сарули мне встретились только в книге, где польский леккоатлет Эдвард Саруль говорит: «. моя жена — венгерка, а мои предки в 18в. жили в Брацловском воеводстве. » И это всё, что знаю. Брацлавское воеводство это теперь Украина — Брацлав, тогда — Речь Посполита . Ваши места — Суромщина, Шальтины, Повятье — ближе Браславя — Белорусь. Тоже тогда — Речь Посполита.
В поисках на польских сайтах можно найти представителей фамилии Саруль — католиков с польскими именами — 19в.:
Цецилия — Вильно
Михалина, Станислав — гмина Ёды, повят Браслав
Станислав — Дубляны, Подлясье
Юзефа, Игнацы — Неменчин — http://www.genealogia.okiem.pl. 53#nav_pic
Всё складывается правильно:
1.Место происхождения Вашей фамилии это давное виленьское воеводство (возможны окраины) и это Ваше родовое гнездо. 2.Носителями фамилии Саруль были поляки или полонизованные литовцы/литвины?. 3.Разброшенные в Польше, Украине, Белоруси. Литве, может и в России однофамильцы это родственники.
Их количество не перевышает 500-1000 человек. Один род!
А Саруль — слово несомненно литовское. Древнее имя? Топоним? Черта? Обратитесь ещё в раздел Литва.

Литовские фамилии: образование, возникновение, происхождение

В мире много национальностей, и у каждой из них имеются свои особенности: во внешности, менталитете и образе жизни. Это касается всех аспектов, в том числе и наследственного родового имени. Услышав определенную фамилию, можно уже сказать о том, к какой национальности принадлежит тот или иной человек и представителем какой культуры он является. В этой статье мы поговорим подробнее именно о литовских фамилиях и рассмотрим их происхождение.

С чего все началось?

Современные литовские фамилии делятся на две группы: это те из них, которые образовались непосредственно на территории Литвы, а также другие, возникшие за пределами страны, но с течением времени проникшие в литовский язык. До 15 века у этого народа не было фамилии как таковой, все называли друг друга только по имени. Ситуация изменилась, когда в тот период на территорию прибалтийской страны пришло христианство.

В Средневековье началась активно проводиться церковная политика, это коснулось и древней Литвы. В связи с этим начинается навязывание христианских имен, ведь литовские, по сути, были языческими. В итоге, для того чтобы не потерять свою самобытность, литовцы придумали себе фамилии, в которые и превратились по прошествии времени их древние исконные имена. Сначала они появлялись только у представителей богатых родов, в крестьянскую же среду они пришли значительно позже.

Читать еще:  Викинги. История завоевателей

Как возникали фамилии?

С 16 века в Литве утвердился церковно-славянский язык, а вот использование латинского языка стало сокращаться. В 18 веке после всеобщей переписи и у жителей деревень также появились фамилии, которые начали давать детям по имени их отца, и, соответственно, дальше это родовое имя продолжало переходить из поколение в поколение. К имени прибавляли суффикс «-ович», «-евич».

В России, к примеру, суффикс «- ич» давали только тем, кто был приближен к царю и царской семье, а вот в Литве присваивали его всем подряд. Литовской знати не нравилось подобное звучание фамилий: они видели в этом влияние России, поэтому со временем они начали активно менять данный суффикс на тот, который использовали и поляки– «-ский». К слову сказать, данную приставку к фамилии использовали и восточные славяне, но разница была в том, что поляки при этом опирались именно на местные названия. Допустим, поляк жил в селе Воля, а фамилия у него стала по этой причине Вольский. Все же замечено, что многие литовские фамилии имеют славянские суффиксы и корни.

Значение

До наших дней литовский язык дошел практически в неизменном виде, поэтому понять, что значит та или иная фамилия, не составит особого труда. Однако это не всегда возможно, и в некоторых случаях возникают определенные сложности. Что означают литовские фамилии? Например, Лейтис означает, что прародитель, давший своему роду имя, был некогда на лейтской службе, то есть служил при Великом князе, Вилкас в переводе звучит как «волк», с фамилией Пилсудских – некогда проживали в местности Пилсуды. Гинтаутас означает – «защищающий народ».

Древнелитовские личные имена раньше имели две основы, и, как правило, в переводе они обозначали какие-либо качества человека или же слова, несущие в себе глубокий смысл. Наибольшей популярностью пользовались такие из них, как таут — народ, мин — мысль, кант — терпеливый, гайл – жалеть, вил — надежда.

Самые популярные литовские фамилии (мужские)

В английской Википедии представлен список самых популярных литовских фамилий. Здесь приведен первоначальный вариант и его перевод на русский. Kazlauskas – Козловский, Petrauskas – Петровский, Jankauskas – Янковский, Stankevičius – Станкевич, Vasiliauskas – Василевский, Žukauskas – Жуковский, Butkevičus – Буткевич, Paulauskas – Павловский, Kavaliauskas – Ковалевский.

Также можно отметить и такие красивые литовские фамилии как Астраускас, Блюджюс, Рудзитис, Симонайтите, Вайтонис, Мажейка, Киндзюлис. Как видим, зачастую фамилии заканчиваются на –с.

Исконно литовские фамилии

А что же значат фамилии с окончаниями на «-айтис», «-енас»? Например, такие как Деймантас, Будрис, Петкявичюс. Они возникли по следующей схеме: в ходе большой переписи фамилию дали детям по имени отца. К примеру, сын Витаса становился Витенасом. Но следует отметить, что литовцы использовали такие фамилии только в разговорной речи. Официально в документах они были записаны согласно славянской метрике.

Чисто литовскими окончаниями фамилий, таким образом, являются следующие: –айтис (Адомайтис), -ис (alis), –as (Эйдинтас), а также может быть и окончание –а (Радвила).

В таких окончаниях как –аускас, -евичюс, -инскис, что в переводе на русский будет звучать как -ович, -евич, -овски, -евски, -ски, прослеживается влияние славянской культуры, и они уже не являются исконно литовскими.

Женские фамилии: правила образования

Если рассматривать современные женские литовские фамилии, то они получили значительное отличие от мужских. Они имеют суффиксы -ут-, -айт-, и -ют-, в корне отображается фамилия отца, а также зачастую присутствует окончание е-. Например, мужской вариант фамилии Буткус у женщины уже будет звучать как Буткуте, Орбакас превращается в Орбакайте.

Читать еще:  Называется оркестр. Основные группы инструментов

Фамилии замужних женщин имеют уже несколько другие отличия от той, которая имеется у мужа. Муж будет с фамилией Варнас, а у жены – Вернене. Таким образом, мы видим, что прибавляется суффикс –ен, или же, в некоторых случаях, -увен, -ювен, а также окончание –е. Следует отметить, что правила, касающиеся образования женского варианта фамилии, действуют только в Литве. Если же семья живет в России, у обоих супругов она будет звучать одинаково. Но в том случае если девушка свободна, то и на территории нашей страны ее фамилия будет звучать, как если бы она проживала в Литве. Как видим, здесь имеется множество нюансов, в которые просто необходимо вникнуть.

Склоняются ли фамилии?

В литовском языке есть развитая система падежного склонения. Часто литовские фамилии окончания имеют на букву –с, но здесь есть два варианта: или эта буква является ее неотъемлемой частью, или же она просто указывает на именительный падеж. То есть в других падежах при склонении эта самая буква –с отпадает. К примеру, фамилия Ландсбергис, в родительном – уже звучит как Ландсбергу. Многие латыши прикрепляют к русским фамилиям эту букву, например, «Ленин» на их языке звучит как Lenins, так как того требуют правила грамматики. Женские фамилии, как и мужские. в латвийском языке склоняются все. Но если используются в русском переводе, то здесь действует другое правило: у женщин — не склоняются, а у мужчин — наоборот.

Нюансы в различии

Рассмотрим на примере популярных фамилий, как они будут звучать в двух вариантах: мужском и женском, таким образом, одно и то же родовое имя у супругов звучит по-разному.

Казлаускас — Казлаускене, Петраускас — Петраускене, Янкаускас — Янкаускене, Станкевичус — Станкевичене, Василяускас — Василяускене, Жукаускас — Жукаускене, Буткус — Буткиене, Палаускас — Палаускене, Урбонас — Урбониене, Каваляускас — Каваляускене.

В ходе данной статьи мы выяснили, что означают фамилии, а также разобрались в истории их возникновения и в том, как происходит склонение литовских фамилий. Они хранят в себе богатство одного из балтийских языков, который славится тем, что сохранился до наших дней в неизменном виде.

Литовские фамилии

Фамилия – это один из идентификаторов человека, она указывает на принадлежность индивида к тому или иному роду, семье.

Однако в разных культурах фамилии образуются и склоняются совершенно по-разному.

Давайте присмотримся ближе к литовским фамилиям.

Происхождение литовских фамилий

По географическому происхождению современные литовские фамилии можно условно разделить на две группы:

  • Национальные фамилии – то есть те фамилии, которые возникли на территории Литвы;
  • Заимствованные фамилии – то есть те, которые возникли за пределами этой страны, но с течением времени проникли в литовский язык.

Следует отметить, что вплоть до XV века литовцы называли себя исключительно по имени, причем, имя это было исконно литовским, а значит, языческим по религиозному происхождению.

Имя – это первое, что мы узнаем о других при знакомстве в общественных местах или транспорте. Поезд Москва – Вильнюс, которому посвящена наша статья, может оказаться таким местом для туристов едущих в Литву, ведь путешествовать вместе веселее!

Примерно в XIV веке на территорию современной Литвы приходит христианство, а вместе с ним и христианские имена, которые становятся доминирующими, в следствие всем известной церковной политики, проводимой в Средневековье.

Однако литовцы не могли окончательно отказаться от своих имен, поэтому с течением времени древнелитовские имена превращаются в фамилии, как и многие прозвища, которые существовали на территории древней Литвы.

Читать еще:  Разочарованность (Разочарование) Разочарованный.

Значения литовских фамилий

Несмотря на то, что литовский язык дошел до нашего времени в почти первозданном виде, о значении некоторых современных фамилий и имен очень сложно судить. Однако некоторые вполне реально понять.

Если Вы встречаете фамилию с суффиксом “-айтис” или “-енас”, то, скорее всего, она произошла от имени далекого прародителя, ведь фамилия с употреблением данных суффиксов обозначает “сын того-то”, то есть фамилия Балтрушайтис буквально значит “сын Балтруса”, а Витенас – “сын Витаса”.

Литовский суффикс “-ский” обычно рассказывает о месте происхождений рода. Примером тому служит знаменитый род Пилсудских, который зародился в местности Пилсуды, расположенной в Жемайтии. А вот род Огинских получил свою фамилию, скорее всего, от подаренного за государственные заслуги Великим князем литовским в 1486 имения Уогинтай (сейчас Кайшядорский район Каунасского уезда).

Также литовский язык донес до сегодняшнего дня обозначения рода занятий своих предков, зашифрованные в фамилиях. Например, фамилия Лейтис (Leitis) несет нам информацию о том, что предок занимался так называемой “лейтской службой” (от старого литовского канцеляризма “лейти” – leite), что значит, был смотрителем военных коней самого Великого князя и подчинялся только ему.

Особенно легко трактовать фамилии, происхождение которых связано с прозвищами. Например, современная литовская фамилия Мажюлис наверняка произошла от прилагательного mažas, что означает маленький, а Купрюс – от имени существительного kupra – горб.

Однако говоря о происхождении литовских фамилий, как и фамилий других народов, нужно быть осторожным, поскольку этимология работает с весьма тонкими материями – ниточками, которые связывают современные фамилии с древними.

Литовские мужские фамилии

Список 10 самых распространенных в настоящее время мужских фамилий в Литве: Казлаускас (Kazlauskas), Петраускас (Petrauskas), Янкаускас (Jankauskas), Станкявичюс (Stankevičius), Василиаускас (Vasiliauskas), Жукаускас (Žukauskas), Буткевичюс (Butkevičus), Паулаускас (Paulauskas), Урбонас (Urbonas) и Каваляускас (Kavaliauskas).

Как видите, все эти мужские фамилии оканчиваются на “-с” – это и является приметой, по которой можно отличить, принадлежит ли фамилия мужчине.

Литовские женские фамилии

Главный признак, по которому Вы можете понять, что фамилия принадлежит женщине – окончание –е-. Литовские женские фамилии могут отличаться от мужских эквивалентов и суффиксом.

Все зависит от того, чья фамилия, отца или мужа, является первоначальным вариантом женской.

Если женская фамилия образуется от отцовской, при трансформации употребляются такие суффиксы, как , -ут-, -ют-, –айт-, и добавляется окончание –е-: Орбакас (Orbakas) – Орбакайте (Orbakajte).

Если же женская форма фамилии образуется от фамилии мужа, применяются суффиксы , -увен-, -ювен-, – ен- и добавляется окончание –е-: Гринюс ( Grinius) – Гринювене (Grinyuvene). То есть суффиксы -увен-, -ювен-, – ен- в фамилии женщины указывают на ее семейное, замужнее, положение.

Однако с 2003 года женщинам разрешено брать фамилию без данных суффиксов, добавляя к корню фамилии лишь окончание –е-: Раудис (Rowdies) – Рауде (Raude).

Склонение литовских фамилий

В литовском языке есть семь падежей: именительный, родительный, дательный, винительный, инструментальный (творительный) и местный (аналог предложному падежу в русском языке).

Все литовские фамилии, вне зависимости от того, мужская она или женская, склоняются по падежам, как все имена существительные.

Если во время вашего пребывания в Литве нагрянули дожди, отправляйтесь в вильнюсский аквапарк! Читайте о нём в нашем материале.

О том, как добраться из вильнюсского аэропорта в город, читайте по ссылке: https://vpribaltike.com/litva/vilnyus/transport-vi/aeroport-vilnyusa.html, по ней подробный рассказ об аэропорте.

Для примера возьмем женскую фамилию Kaulakienė и мужскую Kaulakys, склонение по падежам будет выглядеть следующим образом:

Источники:

http://forum.vgd.ru/post/29/22075/p506103.htm
http://fb.ru/article/244781/litovskie-familii-obrazovanie-vozniknovenie-proishojdenie
http://vpribaltike.com/litva/lt-info/lt-kultura/litovskie-familii.html

Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов:

Adblock
detector