3 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Современный английский, в чем отличие.

Современный английский

В 21 веке сложно представить себе успешного человека без знания иностранных языков. Умение свободно общаться на английском всё чаще указывается работодателями как одно из основных требований при приёме на работу, владение английским необходимо программистам и IT-специалистам, наконец, даже базовые знания разговорного английского существенно облегчают жизнь и тем, кто часто путешествует по миру, и тем, кто изредка отправляется в командировки за рубеж.

Экскурс в историю

Язык – это живая материя, которая находится в постоянном развитии и меняется вместе с культурой носителей. Поэтому для того, чтобы успешно овладеть иностранным языком и научиться чувствовать его, необходимо знать его историю, понимать, чем обусловлены те или иные изменения.

За всю историю своего существования английский язык претерпел множество вторжений, в результате которых англосаксонское ядро обросло заимствованной лексикой. Кельтские языки, на которых говорили в древней Британии, были почти полностью утеряны с приходом германских племён. Сохранились они лишь в отдалённых районах Ирландии, Шотландии и Уэльса. Позже, в период вторжения викингов, язык развивался под влиянием древнеисландского.

Поворотным моментом стало завоевание английского престола нормандцами, которые буквально навязывали распространение французского языка. Долгое время французский считался языком аристократии, на англосаксонском же говорили только простолюдины – это и послужило мощным толчком для преобразования и обогащения языка, который в результате принудительной ассимиляции сформировался в знакомый нам вариант английского.

Варианты современного английского

Скудный и неразвитый в период до 12 века, английский оформился к началу 15 века в красивый и сильный литературный язык, применявшийся в официальных учреждениях, школах и судах. Вскоре он был признан государственным языком. В период массовой эмиграции британцев в Америку английский довольно быстро приобрёл международное значение, разделившись на территориальные ответвления.

Современный английский представляет собой несколько региональных вариантов – британский, американский, канадский, австралийский, новозеландский и другие. Самыми широко используемыми среди них являются две основные разновидности – британский английский (British English), насчитывающий несколько десятков диалектов, и американский английский (American English), который на сегодняшний день по праву занимает доминирующее положение в мире.

Британский вариант английского языка более консервативен, требует строгого соблюдения грамматических правил, в частности – неукоснительного соблюдения правильного порядка слов в предложении, не терпит сокращений фраз и «проглатывания» окончаний слов. Существенно отличается и произношение с характерными тянущимися гласными, а также интонация предложений. Впрочем, современная жизнь вносит свои коррективы, и молодое поколение англичан, шагая в ногу с мировой лингвистической тенденцией, стремится к максимальному упрощению языка.

Так называемый «королевский английский» – диалект, на котором говорит большая часть населения Великобритании. Однако Британские острова насчитывают десятки других диалектов, некоторые из которых сохранились лишь в самых отдалённых регионах и едва ли употребимы в повседневной жизни. Такие территориальные варианты английского являются скорее символическим историческим наследием.

Американский вариант английского языка сами англичане называют «плохим английским» и относятся к нему с некоторым пренебрежением. Считается, что это очень упрощённый на всех уровнях языка английский, который изрядно обеднел в процессе таких преобразований. На самом деле такое преобразование языка обусловлено другой культурой – более раскрепощённой и динамичной. В Америке невозможно представить плавную размеренную речь «в нос» на идеально правильном английском. Другой темп жизни и иные ценности породили и иной язык – сжатый, лаконичный, упрощённый.

Особенности современного английского

Благодаря большому количеству заимствований и широкой территории распространения, английский обладает богатой лексикой со множеством синонимичных слов. В то же время грамматика его довольна проста, несмотря на достаточное количество исключений из правил и неправильных глаголов, которые нужно заучивать. Большинство слов – односложные. Пунктуация современного английского – одна из самых простых в мире. Сложность представляет собой лишь орфография, так как написание английских слов часто не совпадает с произношением. Именно поэтому в словарях к каждому слову принято указывать транскрипцию.

Для современного языка характерны упрощения, сжатие фраз, употребление сленговой лексики. Часто в разговорной речи прослеживается пренебрежение правилами грамматики, сокращение слов и «проглатывание» окончаний, в результате чего неподготовленному человеку тяжело воспринимать на слух такую речь.

Изучение английского языка

Как правило, базовые знания, которые большинство так или иначе получают в процессе изучения иностранного языка по школьной или непрофильной университетской программе, оказываются недостаточными для того, чтобы овладеть языком на уровне свободного общения. На помощь приходят различные курсы английского, онлайн-семинары, интенсивные тренинги, аудио- и видео самоучители, программы обучения за рубежом и другие методы, направленные на быстрое и эффективное овладение современным английским.

Читать еще:  Из каких частей состоит притча. Притчи

Теоретическую часть без труда можно выучить, прибегнув к услугам языковых школ, где квалифицированные преподаватели помогут в короткие сроки разобраться в грамматических правилах, орфографии и фонетике. Однако научиться правильно писать и читать на иностранном языке – это только половина задачи. Важнее научиться понимать и говорить, а для этого нужна практика.

Семинары с носителем языка

Современный английский настолько динамичен, что для его изучения лучше всего общаться непосредственно с носителями языка. Для новичков, не владеющих языком в достаточной мере для выезда на обучение за границу, лучшим выходом являются семинары под руководством англоговорящего преподавателя. Такие занятия совмещают выполнение письменных заданий и живое общение, что позволяет одновременно усваивать правописание и звучание новой лексики. Кроме того, при контакте с носителем языка говорящий неосознанно копирует и подражает манере речи собеседника – таким образом, на подсознательном уровне усваивается правильное произношение и интонации.

Английский по Skype

Другой способ изучения английского, набирающий популярность, – практика общения через интерактивные программы, например, Skype. В век технического прогресса это не только один из самых эффективных, но и самый удобный вариант. Специально подготовленный преподаватель – носитель языка – составляет для каждого своего ученика индивидуальную программу онлайн- обучения и индивидуальный график занятий. Диалог в режиме реального времени позволяет улучшить разговорные навыки и справиться с неуверенностью.

Обучение за рубежом

Ничто не поможет овладеть иностранным языком лучше, чем погружение в языковую среду. В настоящее время многие турфирмы и языковые школы разрабатывают программы по обучению за рубежом. Такие курсы позволяют не только выучить английский, но и познакомиться с культурой страны, менталитетом местных жителей, а значит, прочувствовать все нюансы современного языка и приблизиться к его пониманию.

Постоянное вращение в англоязычных кругах поможет быстрее и эффективнее обогатить свой словарный запас и научиться говорить с минимальным акцентом или вовсе избавиться от него. Проще всего это даётся молодым людям – школьникам, студентам, которые впитывают культуру вместе с языком и быстро адаптируются к непривычным условиям. Более зрелым людям следует обратить внимание на изучение английского в группах и совмещать общение в привычном круге с новыми англоязычными знакомствами – преодоление языкового барьера будет даваться проще при поддержке единомышленников.

Самоучители

Для любителей чётко выстроенного учебного плана и ценителей свободного выбора времени и тем занятий подойдут самоучители. Однако необходимо следить за актуальностью издания, ведь современный английский постоянно развивается, и информация печатных изданий довольно быстро устаревает. Исключение, пожалуй, составляют самоучители делового английского – классические фразы на литературном языке остаются всегда актуальными.

Аудио- и видеоматериалы

Изучение иностранного языка можно сделать более интересным и увлекательным, если использовать для самообучения видеоматериалы – фильмы, ток-шоу, познавательные передачи на английском. В сети в открытом доступе можно найти огромное количество старых и современных записей, самые свежие видеоролики на актуальные темы. При этом на многих ресурсах предусмотрена возможность включать субтитры (в том числе с переводом), которые облегчают понимание, что особенно актуально для начинающих.

Простейший путь к ненавязчивому усвоению современной английской лексики – прослушивание музыки зарубежных исполнителей. Включить радио или компакт-диск можно и в машине, и дома, и в любом другом месте, когда можно сосредоточиться на тексте песен. Ещё один вариант – аудиокниги с произведениями современных авторов на английском языке.

Отражение современного английского с его актуальной лексикой, новыми идиомами и молодёжным сленгом содержат популярные сериалы. Скоротав вечер за просмотром пары серий современного англоязычного сериала в компании друзей, можно не только хорошо провести время, но и выучить несколько новых выражений.

Напутствие

Каждому, кто только собирается познакомиться с английским языком, или стремится усовершенствовать свои знания и разговорные навыки, следует помнить, что главное – иметь сильную мотивацию, обладать самодисциплиной и заниматься в удовольствие.

Залог успешного изучения иностранного языка – грамотный подбор учебных материалов и методик обучения, квалифицированный преподаватель, способный пробудить интерес к урокам, и, конечно же, увлечённость процессом.

Современный английский язык – это удивительный, постоянно меняющийся и развивающийся мир, открывающий новые возможности тем, кто искренне стремится стать его частью. Следить за его развитием намного интересней в процессе изучения, особенно, если есть возможность живого диалога с носителями языка. Приложив немного стараний и овладев языком мирового общения, можно смело назвать себя современным человеком мира.

Британский английский

Британский английский (англ. British English, BE, BrE, en-UK, en-GB) – вариант английского языка, который используется в Великобритании. В отличие от общепринятого в России названия Великобритания, сами британцы в понятие Great Britain не включают Северную Ирландию.

По другому определению – это письменный и разговорный английский язык в Англии.

Термин был введен для возможности отличить британский вариант английского языка от других, прежде всего от широко распространенного варианта – американского английского. Британский английский не является отдельным общепризнанным языком.

Читать еще:  Что такое фендом. Вкусный фэндом

Британский вариант английского языка употребляется как официальный язык в Великобритании.

В Великобритании, в отличие от многих других европейских стран, нет ни одного государственного органа, который бы устанавливал стандарты и следил за чистотой официального языка. Де-факто правильное написание и произношение слов британского английского устанавливается Оксфордским словарем и другими важными изданиями.

Для литературного британского английского произношения используют термин Received Pronunciation (RP) – принятое произношение. Только 3% населения Великобритании в быту придерживается этого произношения. Этот термин имеет также неформальные названия: королевский английский, изысканный английский (posh English), Оксфордский английский и BBC английский.

Британский английский имеет множество диалектов. Фактически речь, которой общаются на севере и юге Англии, имеет гораздо больше различий, чем литературные британский и американский английский языки.

История развития языка

Историю развития британского английского языка обычно делят на пять этапов:

  1. Протоанглийский язык – язык германских племен: англов, саксов, ютов – предков современных англичан
  2. Древнеанглийский язык (V-XI в.в.) – процесс переселения германских племен на земли современной Англии, постепенное взаимопроникновение и вытеснение из употребления кельтских языков, как и латыни
  3. Среднеанглийский язык (XI-XV в.в.) – нормандское завоевание Англии, распространение языка завоевателей – диалекта старофранцузского языка Ойл и его взаимопроникновение с древнеанглийским языком.
  4. Ранний современный английский язык [en] (XV-XVII в.в.) – время большого сдвига гласных
  5. Современный английский язык – 15 апреля 1755 Сэмюэл Джонсон издал свой словарь английского языка. Эту дату считают рождением современного британского английского языка

Диалекты

Британский английский язык имеет большое количество различных диалектов.

Основными диалектами, а точнее группами диалектов, которые включают в себя другие, являются:

  • Северо-английский (англ. Northern English) включает широко распространенный йоркширский диалект (англ. Yorkshire dialect) – диалект испытавшего на себе значительное влияние языка викингов, характерна произношение звука / ʊ / вместо / ʌ /
  • Восточно-английский (англ. East Midlands English) – диалект также испытавшего на себе значительное влияние языка викингов, произношение существенно отличается от английского литературного произношения. Например: It is not theirs; it’s ours! произносится, как «It eent theirn; it’s ourn »
  • Западно-английский (англ. West Midlands English) – диалект считается наиболее удаленным от английского литературного произношения. Например: слово «yes» носители диалекта произносят, как «arr»
  • Юго-восточный английский (англ. East Anglian English) – диалект приближен к английскому литературному произношению. Характерной чертой является произношение дифтонга / əu / как / ʊ /
  • Южно-английский (англ. English in southern England), включает широко распространенный кокни, – характерно игнорирование звука / h / и произношение вместо / θ / – / f /, и вместо / ð / – / v /
  • Юго-западный английский (англ. West Country dialects) – диалект, испытавший на себе некоторое влияние валлийского и корнского языков. Для диалекта характерно безусловное произношение звука / ɹ (r) /, вроде американского английского
  • Валлийский (Вельский) (англ. Welsh English) – диалект испытал большое влияние грамматики и в меньшей степени словарного запаса валлийского языка. Характерной особенностью валлийского диалекта является произношение звука / æ /, как / a /
  • Шотландский (англ. Scottish English) диалект, испытавший на себе значительное влияние шотландского равнинного языка. Для диалекта характерно безусловное произношение звука / r /, вроде американского английского

Отличия от американского английского

Между британским и американским английским существуют существенные различия в фонологии, фонетике, лексике и, в гораздо меньшей степени, в грамматике и орфографии.

Фонология и фонетика

Характерной особенностью литературного британского английского произношения является произношение звука / ɹ (r) / только перед гласными, в отличие от американского английского, где / ɹ (r) / произносится безусловно.

Существуют существенные различия в произношении гласных:

Лексика

Существенная разница в лексике объясняется различными условиями жизни в Великобритании и США. На язык американцев влияли (и до сих пор сильно влияют) другие языки, в частности испанский. С другой стороны, происходит интенсивный обмен словарным запасом между языком американцев и британцев. Взаимопроникновению способствует американский кинематограф, средства массовой информации, повсеместное распространение интернета и популярность социальных сетей.

Грамматика

Некоторые примеры самых распространенных отличий:

Современный английский язык: новые правила

Как изменился английский за 100 лет

Современный английский отличается от того, каким английский был еще сто лет назад. Ведь любой живой язык имеет тенденцию меняться. И речь идет не только о появлении новых сленговых слов и акронимов, но и об изменениях в звуках, словах и грамматических конструкциях. В этой статье мы расскажем о самых интересных изменениях в английском языке, которые произошли за последнее столетие.

Перед тем, как начнем, хотим отметить, что все эти изменения пока еще не являются установленными грамматическими правилами, поэтому используются лишь в неформальной и полуформальной речи.

Ввод прямой речи, помогающий подчеркнуть эмоции

Несмотря на то, что по всем правилам прямая речь выглядит так:

He said,”Great – I’ll go to the party” (Он сказал: «Превосходно, я пойду на вечеринку»)

За несколько последних десятилетий появилось еще несколько способов донести чьи-то слова, при этом сделать это более эмоционально. Предлагаем рассмотреть несколько вариантов:

— He goes,”Great – I’ll go to the party”

Читать еще:  Капитанская дочка вопросы после рассказа. А

В данном случае слово «goes» равносильно «said», однако звучит более молодежно и эмоционально.

He is like,”Great – I’ll go to the party”

Конструкция “to be like” в качестве ввода в прямую речь используется, когда мы передаем сказанное человеком не дословно, а лишь приблизительно, пытаясь выразить суть сказанного . При этом, мы будем стараться скопировать интонацию и жестикуляцию человека, о котором говорим. Русским эквивалентом данного выражения может быть:

Он такой типа говорит: «Превосходно, я пойду на вечеринку».

To be all ; – это самая новая конструкция, которая равносильна предыдущей, однако зачастую используется, когда человек сказал что-то очень эмоционально. В нашем случае он сказал, что пойдет на вечеринку с восторгом.

He is all ,”Great – I’ll go to the party!”

Русский аналог может звучать так:

А он такой: «Превосходно, я пойду на вечеринку!»

Разделение глагола и частички “to”

Согласно правилам английского языка, разрывать инфинитив нельзя. Если та напишешь в эссе фразу «our team tried very quickly to solve that problem”, — преподаватель, наверняка, исправит ее.

Однако в устной речи носители языка все чаще разрывают глагол и частицу “to” наречием . Интересно, что правило не разрывать инфинитив появилось в XVII и было заимствованно с латыни, которую в то время считали образцовым языком. В латинском языке инфинитвы писались слитно, поэтому разорвать их другим словом было невозможно. Чтобы приблизить английский к латыни, в него ввели правило о том, что разрывать частицу “to” и глагол нельзя.

Start to do или start doing

Такие глаголы как “start” и “begin” используются как с инфинитивом, так и с герундием. Обе конструкции являются правильными и употребляются уже долгое время. Однако, начиная с 40-х годов прошлого века, неуклонно растет тенденция использовать данные глаголы именно с герундием. А вот предпочтение использовать глаголы, обозначающие эмоции, hate, love like, с окончанием ing начало возрастать с 1950-х годов. Стоит отметить, что такие глаголы, как cease, stand, intend все еще употребляются с инфинитивом.

Двойное отрицание

Преподаватели очень любят исправлять студентов, когда они употребляют двойное отрицание. Но в разговорном английском носители языка все чаще используют его.

Например, если грамматически правильно будет сказать “I didn’t eat any ice-cream today” (я сегодня не ел никакого мороженого), то в разговорной речи можно все чаще услышать фразу с двойным отрицанием: “I didn’t eat no ice-cream today”.

Длительная форма глагола в английском

Видимо, носителям языка пришлось по душе использование длительной формы глагола, которая становится все популярней. Сегодня намного чаще можно услышать что-то вроде “He’s being furious”, вместо “He’s furious”.

Также чаще стали употребляться и длительные формы в пассивном залоге и с модальными глаголами:

That question is beign taken seriously – тот вопрос воспринимается серьезно
You should be going – тебе следует идти.

Модальные глаголы

Уже давно стало ясно, что пора распрощаться с «shall» и «ought to», которые употребляются все реже и реже. А вот «will,» «should» и «can» перемены не коснулись. В последнее время все чаще используются going to, have to, need to, want to, которыми часто заменяют другие модальные глаголы и конструкции .

Например, нередко глагол have to заменяет must, а вместо should, когда дают рекомендацию, используют want to.

Довольно-таки часто можно услышать:

You might want to use a dictionary (вместо: You should use a dictionary).

Такая конструкция выглядит как более вежливый совет, благодаря замене «тебе стоит» на «ты можешь захотеть».

Don’t have или Haven’t

Если мы вдруг на занятии говорили “I haven’t a book”, преподаватель исправлял нас, говоря, что обязательно должен быть вспомогательный глагол. Однако, на самом деле говорить «haven’t», когда у нас нет чего-то, допустимо. При этом любопытно, что такой «нестандартный» вариант предпочитают чопорные британцы, в то время как американцы чаще говорят “don’t have”.

Get-passive

В современном английском все чаще используется слово get в пассиве. Вместо “he was promoted” (его повысили), теперь чаще могут сказать “he got promoted”. Конечно использование такой формы пассива отнюдь не в новинку, однако еще 50 лет назад он употреблялся намного реже.

Одушевленные животные

Еще в школе нас учили, что любое животное на английском – это оно, то есть “it”. Но разве можно так с нашими любимыми питомцами? Сейчас по отношению к животным более корректно использовать he или she (в зависимости от пола зверюшки) .

Британец может на вас, мягко говоря, сильно обидеться, если вы вдруг назовете его любимую лошадь «оно».

Современный английский язык не стоит на месте, а продолжает развиваться, и кто знает, как он изменится еще спустя столетие. А пока хотим напомнить, что все вышеперечисленные пункты касаются лишь неформального английского, поэтому если вы пишите сочинение, деловое письмо или сдаете экзамен, лучше использовать грамматически правильные конструкции.

Источники:

http://www.native-english.ru/articles/modern-english
http://englishclassroom.ru/articles/british-english.html
http://tryeng.ru/1573

Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов:

Adblock
detector