2 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Присказка в русской сказке. Выносить сор из избы

Из избы сору не выноси.

Пословицы русского народа. — М.: Художественная литература . В. И. Даль . 1989 .

Смотреть что такое «Из избы сору не выноси.» в других словарях:

Из избы сору не выноси! — Сор мсти да в уголок хорони! Из избы сору не выноси! См. ТАЙНА ЛЮБОПЫТСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа

Из избы сору не выноси, а под лавку копи — Изъ избы сору не выноси, а подъ лавку копи (да въ печь), не сплетничай. Ср. Изметъ (тверск., псковск.) сплетни. Ср. Главное, чтобы сору изъ избы не выносить и чтобы все, что произошло между нами, осталось и умерло какъ въ могилѣ. Писемскій.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Из избы сору не выноси, а в уголок копи. — (а под лавку копи, т. е. не разноси семейных вестей. Крестьяне сору не метут на двор или улицу, а мечут в печь, когда затопят ее, потому что по сору, как по следу, знахарь может наслать порчу). См. ЯЗЫК РЕЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа

из избы сору не выноси, а под лавку копи — (да в печь) не сплетничай Ср. Измет (тверск., псковск.) сплетни. Ср. Главное, чтобы сору из избы не выносить и чтобы все, что произошло между нами, осталось и умерло как в могиле. Писемский. Взбаламученное море. 3, 15. Ср. Он до того застенчив,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

ВЫНЕСТИ СОР ИЗ ИЗБЫ — кто Разглашать сведения о каких л. неприятностях, касающихся узкого круга своих лиц и потому скрываемых от посторонних. Подразумеваются семейные ссоры, дрязги, неурядицы и т. п., а также конфликты в группе лиц, объединённых какими л. общими для… … Фразеологический словарь русского языка

ВЫНОСИТЬ СОР ИЗ ИЗБЫ — кто Разглашать сведения о каких л. неприятностях, касающихся узкого круга своих лиц и потому скрываемых от посторонних. Подразумеваются семейные ссоры, дрязги, неурядицы и т. п., а также конфликты в группе лиц, объединённых какими л. общими для… … Фразеологический словарь русского языка

СОР — муж. дрянь, дрязг, пыль и пушина, обрезки, негодные и брошенные остатки, наношенная ногами, и просохлая грязь; обивки, мелочь, все что выметают из жилья или выкидывают, как негодное. Сор от стройки, мусор. Гребенной (роговой) сор дает тучное… … Толковый словарь Даля

ЯЗЫК — РЕЧЬ — По разговорам всюды (годится), а по делам никуды. Не та хозяйка, которая говорит, а та, которая щи варит. Я тебе говорю не глум, а ты бери на ум! Кто меньше толкует, тот меньше тоскует. Зарубай, сглаживай, да никому не сказывай! Больше говорить… … В.И. Даль. Пословицы русского народа

Читать еще:  Мария стюарт цвейг. Книга мария стюарт читать онлайн

зазноба — I. (иноск.) предмет любви, влюбленных Зазнобить (кого) влюбить в себя заставить лихорадочно дрожать, томя ожиданием Ср. Знобиться (по ком) беспокоиться, грустить. Ср. Сера утица охота моя, красна девица зазнобушка моя . Ср. Как думаешь? Уж нет ли … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

что сказано, то(во мне) умерло — (иноск.) никому не передам Ср. Да говори же скорей сора из избы не вынесем. Аль не знаешь меня? Что сказано, то во мне умерло. Мельников. В лесах. 1, 4. См. из избы сору не выноси, а под лавку кати. См. могила … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Выносить сор из избы

Выносить сор из избы (значение фразеологизма) — разглашать семейные, внутренние раздоры, ссоры, дрязги. «Он до того застенчив, стыдлив и молчалив, что на него почти можно надеяться, — из избы сора не вынесет.» Достоевский. «Пустынник был не говорлив, Мишук с природы молчалив; так из избы не вынесено сору.» Крылов. ( Толковый словарь Д. Н. Ушакова, 1935-1940 , к слову «сор»)

Сор из избы выносить — разглашать неприятности, ссоры, касающиеся только узкого круга лиц. ( Толковый словарь русского языка (1992 г.) Ожегова С.И., Н. Ю. Шведова , к слову «сор»)

Выражение связано с поверьем крестьян, которое описывает в книге «Пословицы русского народа» (1853 г.) Даль Владимир Иванович (1801 – 1872). Так, в разделе «Язык — Речь» он указывает пословицу — «Из избы copy не выноси, а в уголок копи (а под лавку копи)» и дает к ней такой комментарий:

«Крестьяне copy не метут на двор или улицу, а мечут в печь, когда затопят ее, потому что по copy, как по следу, знахарь может наслать порчу».

В разделе «Животное — Тварь» той же книги указывается примета:

«Если на ночь выкинуть сор из избы, за порог, то скотина будет дохнуть.»

Исследователь русского языка Максимов Сергей Васильевич (1831 – 1901) в книге «Крылатые слова» , (Сор из избы) 1899 г. соглашается с Владимиром Далем:

«Сор из избы — деревенская пословица-закон выносить не велит и, конечно, не учит она этим приказанием нечистоплотности и неряшливости, не советует жить грязно (что несовместимо и с распространенностью повсюдного выражения, и с его долговременной устойчивостью). Я, при издании своих объяснений, обошел ее как такую, которая далеко прежде превосходно истолкована В. И. Далем. Привожу теперь это образцовое объяснение обиходного выражения в его прямом и переносном смысле. «В переносном: не носи домашних счетов в люди, не сплетничай, не баламуть; семейные дрязги разберутся дома, коли не под одним тулупом, так под одной крышей. В прямом: у крестьян сор никогда не выносится и не выметается на улицу. Это через полуаршинные пороги хлопотно, да притом сор стало бы разносить ветром, и недобрый человек мог бы по сору, как по следу, или по следку, наслать порчу. Сор сметается в кучу под лавку, в печной или стряпной угол, а когда затапливают печь, то его сжигают. Когда свадебные гости, испытуя терпение невесты, заставляют ее мести избу и сорят вслед за нею, а она все опять подметает, то они приговаривают: «мети — мети, да из избы не выноси, а сгребай под лавку, да клади в печь, чтоб дымом вынесло»».

Читать еще:  Игры одень балерину. Одевалка балерины

Примеры

Стивен Кинг

«Оно» (1986 г.), переводчик Виктор Вебер, ч. 3, гл. 10, 4:

«Что то здесь происходит, но сор из избы не выносили

«Скандал в благородном семействе» (1941 г.):

«Умоляю: не выносите сор из избы. Иначе нам будет труба… А вам, господин Геббельс, довольно стыдно подначивать.»

«Игрок» — главный герой рассуждает о мистере Астлей:

«Впрочем, мистер Астлей до того застенчив, стыдлив и молчалив, что на него почти можно понадеяться, — из избы сора не вынесет

«Записки охотника» (1847—1851), Лебедянь :

«Одно разве: осторожен он, сору из избы не выносит, ни о ком дурного словечка не скажет…»

Фразеологический словарь русского языка (Е.Н. Телия)
ВЫНЕСТИ СОР ИЗ ИЗБЫ/ ВЫНОСИТЬ СОР ИЗ ИЗБЫ

ВЫНЕСТИ СОР ИЗ ИЗБЫ
ВЫНОСИТЬ СОР ИЗ ИЗБЫ

Разглашать сведения о каких-л. неприятностях, касающихся узкого круга «своих» лиц и потому скрываемых от посторонних.

Подразумеваются семейные ссоры, дрязги, неурядицы и т. п., а также конфликты в группе лиц, объединённых какими-л. общими для них интересами. Имеется в виду, что лицо (Х), которое разглашает сведения, принадлежит к этой группе или вхоже в неё на правах «своего». Говорится с неодобрением или с осуждением. неформ. ✦ Х [не] выносит сор из избы.

Именная часть неизм., кроме отрицат. констр.: не выносить сора <реже — сору>.

Часто употр. в инф. конструкциях со словами не стоит, зачем и т. п.

Обычно с отриц.: не выносить сор <реже — сору> из избы.

Обычно глагол несов. в.

Обычно в роли сказ.

Порядок слов-компонентов нефиксир.

⊙ Этот вопрос задавали все. А Фёдор на него не мог и не хотел отвечать. Пришлось бы отвечать, почему бросил жену, пришлось бы выносить сор из избы. В. Тендряков, Не ко двору.Только не понимаю, зачем ей было сор из избы выносить. Но ведь хороший хозяин так и делает: сор из избы выносит, а не прячет его в угол, иначе порядка не будет. Правда, 1978.

Читать еще:  Искусство: происхождение искусства. Виды искусства

Назревал крупный скандал, но папа Ваня блокировал его, приняв соломоново решение: устроить комсомольское собрание курса и не выносить сор из избы. М. Козаков, Записки на песке.

В комнату вошла соседка. Всё приняло мирный вид: в семье был неписаный и нерушимый закон — сора из избы не выносить. Г. Николаева, Жатва.

Конечно, Палкина следует наказать, но только не выносить сора из избы. Ведь всё равно теперь пропавшее не вернуть. Ю. Герман, Дорогой мой человек.

Она [Екатерина] ознакомила Потёмкина с неписаным законом Эрмитажа: — Прошу сору из нашей избы не выносить. В. Пикуль, Фаворит.

⊛ Только не понимаю, зачем ей было сор из избы выносить. Но ведь хороший хозяин так и делает: сор из избы выносит, а не прячет его в угол, иначе порядка не будет. Правда, 1978.

— Есть люди, которым, вероятно, не понравится, что двое учёных, вместо того чтобы объединиться для общего дела, разводят склоку и выносят сор из избы. А. Крон, Бессонница.

— Но есть же нормальные семьи! — Да где? Притворяются. Сор из избы не выносят. А сами втихаря. бушуют. В. Шукшин, Страдания молодого Ваганова.

⊜ — Зря ты всем рассказываешь, что мы часто ссоримся — на пересуды другим сор из избы выносишь. (Реч.)

— Я всё тебе расскажу о делах фирмы, потому что ты надёжный человек, умеешь держать язык за зубами и сор из избы никогда не выносил. (Реч.)

⊝ Родители часто ссорились из-за денег, попрекали и меня куском хлеба, но я не люблю соседских сплетен, пересудов и сору из избы не выносила. (Реч.)

— При мне они стараются не говорить о своих делишках. Видимо, боятся, что вынесу сор из избы. (Реч.)

фразеол. восходит к поверью о том, что по вынесенному мусору можно навести порчу на хозяина дома или на членов его семьи, родственников. Во избежание этого сложился ритуал-оберег — не выносить сор из избы, а сжигать его в печи. см также фиксацию этого оберега в пословице Сору из избы не выноси, а в печи топи.

В образе фразеол. отражён ритуальный запрет-оберег, восходящий к древнейшей анимистической, т. е. одухотворяющей мир, форме осознания мира, согласно которой по «вещным» следам деятельности человека можно напустить на него порчу; слово сор воспринимается в современном сознании как символ того, чем можно опорочить [ср. также облить грязью (помоями)]. Эта анимистическая форма осознания мира вписывается в более широкое архетипическое противопоставление «свой — чужой»; здесь «свой» — принадлежащий к узкому кругу родных, близких или доверенных лиц, «чужой» — тот, кто может оказаться враждебным и нанести урон, моральный или материальный; слово изба (ср. также дом) символизирует «своё» персональное пространство.

Источники:

http://dic.academic.ru/dic.nsf/dahl_proverbs/1128/%D0%98%D0%B7
http://dslov.ru/fslov/f146.htm
http://rus-yaz.niv.ru/doc/phraseological-dictionary/articles/1342/vynesti-sor-iz-izby.htm

Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов:
Adblock
detector