0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Пословицы и поговорки. Волшебный короб

Сборник — Волшебный короб. Старинные русские пословицы, поговорки, загадки

Описание книги «Волшебный короб. Старинные русские пословицы, поговорки, загадки»

Описание и краткое содержание «Волшебный короб. Старинные русские пословицы, поговорки, загадки» читать бесплатно онлайн.

В сборник вошли старинные русские пословицы, поговорки, загадки.

Для среднего школьного возраста.

Волшебный короб. Старинные русские пословицы, поговорки, загадки

© Аникин В. П., вступительная статья, составление, примечания, 2004

© Валерьянова Е. Г., иллюстрации, 2004

© Яковлева Т. А., иллюстрации, 2004

© Оформление серии. Издательство «Детская литература», 2004

Мудрость и поэзия

В повседневной речи, чтобы убедить собеседника, мы ссылаемся на пословицы. Они как бы дают оценку поведению людей, учат: «От скуки бери дело в руки», «Смолоду прорешка – под старость дыра», предостерегают: «Береги платье снову, а честь смолоду», сочувствуют попавшему в беду: «Ветер кручины не развеет», высмеивают глупость: «Ехала кума неведомо куда». Что ни пословица, то новая мысль.

Пословицы похожи на афоризмы – мудрые высказывания знаменитых людей. А различие можно уяснить, если сравнить, как выражена мысль в афоризме и в пословице. Легендарный поэт Древней Греции Гомер сказал: «Какое слово ты скажешь, такое в ответ и услышишь». В пословице говорится о том же, но по-другому: «Как аукнется, так и откликнется». Но заметна и разница. Пословица отличается от афоризма тем, что кроме прямого смысла заключает в себе иносказательный, переносный, более значительный смысл. Гомер имел в виду только речь, а пословица говорит вообще о людских отношениях. «Ранняя птичка носик прочищает, поздняя – глаза продирает» – пословица говорит не только о птицах, но и о людях. Её вспоминают, когда хотят сказать: рано вставший успевает больше сделать за день; он уже поел и принялся за дела, а лентяй ещё только встаёт с постели.

Содержание пословицы раскрывается преимущественно в речи. Конечно, во многих случаях пословица интересна и прямым смыслом, но он так ёмок, что говорящий широко толкует его. К примеру, говорится: «Не дорог подарок, дорога любовь». Речь не обязательно идёт о подарке. Пословицу вспоминают и тогда, когда необходимо одобрить дела и внимание человека.

Поговорка схожа с пословицей. По этой причине их часто не различают, но они разные. «После дождичка в четверг», – говорим мы о чём-либо таком, что неизвестно, было ли и произойдёт ли. К каким разным обстоятельствам можно применить это выражение?! Однако в отличие от пословицы поговорка не является полным суждением. Народ говорит: поговорка – цветочек, выражение, а пословица – ягодка, законченное предложение. Поговорка – часть суждения, а пословица – законченное самостоятельное суждение. Поговорка заменяет собой только отдельное слово или часть предложения. Так, вместо «Он – хитрый» говорят: «Он – лисий хвост». Сравнение хитреца с лисой и есть поговорка.

Поговорки выражают отношение говорящего к предмету речи. Ведь одно дело сказать: такое-то событие, неизвестно, произойдёт или нет; и совсем иное дело, когда скажут, что оно случится «после дождичка в четверг». Тут, помимо сомнения, звучит и насмешка. Точно так же назвать хитреца «лисьим хвостом» означает осудить его и посмеяться над ним.

Многозначность затрудняет деление пословиц и поговорок на тематические и смысловые группы. В нашем сборнике каждый из разделов назван по пословице, в которой заключён общий для раздела смысл. К примеру, в заголовок вынесена пословица: «Пчела мала, а и та работает». Все пословицы раздела представляют суждения о труде.

Первый раздел сборника назван: «Старинная пословица не мимо молвится». Здесь собраны народные высказывания о самих пословицах и поговорках. По замечанию народа, пословица – «не всякая речь», как не всякий столб – околица. Околица – изгородь вокруг селения. Она отделяет село от окрестных полей или вообще прилегающую местность от села. Околица указывает на границу, ограждает, охраняет. Пословица тоже ставила предел, уча и предостерегая.

Раздел «Всякому мила своя сторона» составлен из пословиц о родине и чужбине, о значении родины для человека, о ее защите: «С родной земли, умри, не сходи». Не мысля своего существования без родины, русские люди насмерть стояли против недругов. Пословицы раздела – через века пронесённая мудрость, которую нельзя забывать.

Раздел, названный по пословице «За правое дело стой смело», примыкает к предыдущему, но связан с передачей мысли о чести:

«За совесть, за честь хоть голову снесть». Из всех испытаний люди вынесли твёрдую веру, что правда-истина неизменно побеждает кривду-ложь: «Правда в огне не горит и в воде не тонет».

Мысль о неистребимости правды нашла продолжение в пословицах раздела «Жизнь прожить – не поле перейти». Здесь сказано о жизненных препятствиях, превратностях судьбы, даже, казалось бы, о безысходной участи попавшего в беду. «Куда ни кинь – всё клин». Завидна судьба свободного человека: «Цвет в поле – человек в воле». Пословицы учили не бояться трудностей, быть предусмотрительными, стойкими: «Искру туши до пожара, беду отводи до удара». Отсюда следуют житейские правила, обращённые прежде всего к молодым людям: «Трудно найти – легко потерять», «Юноша молод, не терпливал холод». Здесь и пословицы о различии привычек молодых и старых, о необходимости уважать старость: «Не смейся над старым: и сам будешь стар». Иная из пословиц соединена с иронией: «Старого воробья на мякине не обманешь». В разделе собраны суждения о смене поколений, о вечном стремлении людей к благополучию.

В раздел «Пчела мала, а и та работает» включены пословицы, которые указывают на источник побед человека: это труд, умение вести дело. Не надо бояться большой работы: «Лиха беда начало», где неизбежны и ошибки: «Первый блин всегда комом». Они возмещаются удачей в последующем, было бы усердие: «Терпение и труд всё перетрут», «Собирай по ягодке – наберёшь кузовок», «Умел начать, умей и окончить».

Читать еще:  Публилий Сир: жемчужины мудрости.

Пословично-поговорочный фольклор возносится до формулирования принципа: «Кто не работает, тот не ест». В разделе много пословиц о правильной организации работы и мастерстве: «Всякое дело мастера боится», «Так гни, чтоб гнулось, а не так, чтоб лопнуло», «Криком изба не рубится, шумом дело не спорится», «После дела за советом не ходят».

Осуждение плохой работы и ленивых людей содержится в разделе «Авось да небось – хоть брось». Здесь немало наблюдений всё видящего и всё замечающего работника: «Длинная нитка – ленивая швея» (ленится лишний раз продеть нитку в иглу), «Быстрая лошадь скорее станет» (о нерасчётливой трате сил). Едки насмешки над неумелой Акулей, что принялась шить, да не так: «А я, матушка, ещё пороть буду», над бабой, для которой мешок – враг: не ходит пешком!

Нередко пословица превращается в целую сценку: «Собака собаку в гости звала. «Нет, нельзя, недосуг». – «А что?» – «Да завтра хозяин за сеном едет, так надо вперёд забегать да лаять». Это пословичная побасёнка. А вот побасёнка, которая воссоздает простодушную речь неумехи-торопыги: «Сбил, сколотил – вот колесо! Сел да поехал – ах, хорошо! Оглянулся назад – одни спицы лежат».

Человек, умеющий по-хорошему смеяться, твердо верит в то, что добьется счастья. Из таких пословиц образовался раздел: «Придёт солнышко и к нашим окошкам». Как солнечный свет приходит к каждому окну, так и удача является к человеку, умеющему ждать. Народ считает, что слезами горю не помочь, что несчастья бояться – счастья не видать и что любое горе можно завить верёвочкой: «Не всё ненастье, проглянет и красно солнышко».

Надежда обрести благополучие не была простым утешением. Народ высказывает много здравых мыслей: «Не сули журавля в небе, дай синицу в руки». Из круга таких понятий вышли и пословицы с порицанием вечно колеблющихся людей, не умеющих остановиться на чём-либо: «Бабушка надвое сказала: либо дождь, либо снег, либо будет, либо нет», «Или в сук, или в тетерю».

В дружной работе, в жизни «миром», артельно, народ-мудрец усматривал силу. В разделе, названном по пословице «Берись дружно, не будет грузно», высказано как раз это суждение: «Согласного стада и волк не берёт». Мысль о необходимости объединения предстаёт и в пословице «Две головни и в поле дымятся, а одна и в печи гаснет». К таким пословицам с широким обобщением примыкает житейское правило: «Старый друг лучше новых двух» и другие подобные.

Затрагивают пословицы и развлечения. Народ убежден, что особенно весело бывает тому, кто работал: «Кончил дело – гуляй смело». Само название раздела вполне отвечает смыслу пословиц, входящих в него.

Народная мудрость легко соединяет разные области жизни. Пословица «Из песни слова не выкинешь» – о необходимости соблюдать правила и порядок, не делать исключений. Такова и пословица о скоморошьих погудках – о том, что они у каждого музыканта свои: имеется в виду, конечно, не только игра и музыканты-скоморохи.

Дом, порядок в нём, мир и лад среди домашних считались залогом житейского благополучия. Пословицы вникают во все мелочи: тут и мысль о том, как вести себя девушке, как укладывать волосы («Коса – девичья краса»), как нянчиться с ребёнком, как его забавлять, как тёще встречать зятя, как содержать себя в чистоте и опрятности, чем лечиться – целый десяток наставлений и правил. Весь раздел вполне можно объединить пословицей «Без хозяина дом – сирота». Она передаёт мысль о порядке в семье, об её устройстве, о правильном ведении дома.

Пословицы и поговорки. Волшебный короб

  • ЖАНРЫ
  • АВТОРЫ
  • КНИГИ 589 562
  • СЕРИИ
  • ПОЛЬЗОВАТЕЛИ 548 322

Волшебный короб. Старинные русские пословицы, поговорки, загадки

© Аникин В. П., вступительная статья, составление, примечания, 2004

© Валерьянова Е. Г., иллюстрации, 2004

© Яковлева Т. А., иллюстрации, 2004

© Оформление серии. Издательство «Детская литература», 2004

Мудрость и поэзия

В повседневной речи, чтобы убедить собеседника, мы ссылаемся на пословицы. Они как бы дают оценку поведению людей, учат: «От скуки бери дело в руки», «Смолоду прорешка – под старость дыра», предостерегают: «Береги платье снову, а честь смолоду», сочувствуют попавшему в беду: «Ветер кручины не развеет», высмеивают глупость: «Ехала кума неведомо куда». Что ни пословица, то новая мысль.

Пословицы похожи на афоризмы – мудрые высказывания знаменитых людей. А различие можно уяснить, если сравнить, как выражена мысль в афоризме и в пословице. Легендарный поэт Древней Греции Гомер сказал: «Какое слово ты скажешь, такое в ответ и услышишь». В пословице говорится о том же, но по-другому: «Как аукнется, так и откликнется». Но заметна и разница. Пословица отличается от афоризма тем, что кроме прямого смысла заключает в себе иносказательный, переносный, более значительный смысл. Гомер имел в виду только речь, а пословица говорит вообще о людских отношениях. «Ранняя птичка носик прочищает, поздняя – глаза продирает» – пословица говорит не только о птицах, но и о людях. Её вспоминают, когда хотят сказать: рано вставший успевает больше сделать за день; он уже поел и принялся за дела, а лентяй ещё только встаёт с постели.

Содержание пословицы раскрывается преимущественно в речи. Конечно, во многих случаях пословица интересна и прямым смыслом, но он так ёмок, что говорящий широко толкует его. К примеру, говорится: «Не дорог подарок, дорога любовь». Речь не обязательно идёт о подарке. Пословицу вспоминают и тогда, когда необходимо одобрить дела и внимание человека.

Поговорка схожа с пословицей. По этой причине их часто не различают, но они разные. «После дождичка в четверг», – говорим мы о чём-либо таком, что неизвестно, было ли и произойдёт ли. К каким разным обстоятельствам можно применить это выражение?! Однако в отличие от пословицы поговорка не является полным суждением. Народ говорит: поговорка – цветочек, выражение, а пословица – ягодка, законченное предложение. Поговорка – часть суждения, а пословица – законченное самостоятельное суждение. Поговорка заменяет собой только отдельное слово или часть предложения. Так, вместо «Он – хитрый» говорят: «Он – лисий хвост». Сравнение хитреца с лисой и есть поговорка.

Поговорки выражают отношение говорящего к предмету речи. Ведь одно дело сказать: такое-то событие, неизвестно, произойдёт или нет; и совсем иное дело, когда скажут, что оно случится «после дождичка в четверг». Тут, помимо сомнения, звучит и насмешка. Точно так же назвать хитреца «лисьим хвостом» означает осудить его и посмеяться над ним.

Читать еще:  Где глинка. Глинка михаил иванович

Многозначность затрудняет деление пословиц и поговорок на тематические и смысловые группы. В нашем сборнике каждый из разделов назван по пословице, в которой заключён общий для раздела смысл. К примеру, в заголовок вынесена пословица: «Пчела мала, а и та работает». Все пословицы раздела представляют суждения о труде.

Первый раздел сборника назван: «Старинная пословица не мимо молвится». Здесь собраны народные высказывания о самих пословицах и поговорках. По замечанию народа, пословица – «не всякая речь», как не всякий столб – околица. Околица – изгородь вокруг селения. Она отделяет село от окрестных полей или вообще прилегающую местность от села. Околица указывает на границу, ограждает, охраняет. Пословица тоже ставила предел, уча и предостерегая.

Раздел «Всякому мила своя сторона» составлен из пословиц о родине и чужбине, о значении родины для человека, о ее защите: «С родной земли, умри, не сходи». Не мысля своего существования без родины, русские люди насмерть стояли против недругов. Пословицы раздела – через века пронесённая мудрость, которую нельзя забывать.

Раздел, названный по пословице «За правое дело стой смело», примыкает к предыдущему, но связан с передачей мысли о чести:

«За совесть, за честь хоть голову снесть». Из всех испытаний люди вынесли твёрдую веру, что правда-истина неизменно побеждает кривду-ложь: «Правда в огне не горит и в воде не тонет».

Мысль о неистребимости правды нашла продолжение в пословицах раздела «Жизнь прожить – не поле перейти». Здесь сказано о жизненных препятствиях, превратностях судьбы, даже, казалось бы, о безысходной участи попавшего в беду. «Куда ни кинь – всё клин». Завидна судьба свободного человека: «Цвет в поле – человек в воле». Пословицы учили не бояться трудностей, быть предусмотрительными, стойкими: «Искру туши до пожара, беду отводи до удара». Отсюда следуют житейские правила, обращённые прежде всего к молодым людям: «Трудно найти – легко потерять», «Юноша молод, не терпливал холод». Здесь и пословицы о различии привычек молодых и старых, о необходимости уважать старость: «Не смейся над старым: и сам будешь стар». Иная из пословиц соединена с иронией: «Старого воробья на мякине не обманешь». В разделе собраны суждения о смене поколений, о вечном стремлении людей к благополучию.

В раздел «Пчела мала, а и та работает» включены пословицы, которые указывают на источник побед человека: это труд, умение вести дело. Не надо бояться большой работы: «Лиха беда начало», где неизбежны и ошибки: «Первый блин всегда комом». Они возмещаются удачей в последующем, было бы усердие: «Терпение и труд всё перетрут», «Собирай по ягодке – наберёшь кузовок», «Умел начать, умей и окончить».

Пословично-поговорочный фольклор возносится до формулирования принципа: «Кто не работает, тот не ест». В разделе много пословиц о правильной организации работы и мастерстве: «Всякое дело мастера боится», «Так гни, чтоб гнулось, а не так, чтоб лопнуло», «Криком изба не рубится, шумом дело не спорится», «После дела за советом не ходят».

Осуждение плохой работы и ленивых людей содержится в разделе «Авось да небось – хоть брось». Здесь немало наблюдений всё видящего и всё замечающего работника: «Длинная нитка – ленивая швея» (ленится лишний раз продеть нитку в иглу), «Быстрая лошадь скорее станет» (о нерасчётливой трате сил). Едки насмешки над неумелой Акулей, что принялась шить, да не так: «А я, матушка, ещё пороть буду», над бабой, для которой мешок – враг: не ходит пешком!

Нередко пословица превращается в целую сценку: «Собака собаку в гости звала. «Нет, нельзя, недосуг». – «А что?» – «Да завтра хозяин за сеном едет, так надо вперёд забегать да лаять». Это пословичная побасёнка. А вот побасёнка, которая воссоздает простодушную речь неумехи-торопыги: «Сбил, сколотил – вот колесо! Сел да поехал – ах, хорошо! Оглянулся назад – одни спицы лежат».

Человек, умеющий по-хорошему смеяться, твердо верит в то, что добьется счастья. Из таких пословиц образовался раздел: «Придёт солнышко и к нашим окошкам». Как солнечный свет приходит к каждому окну, так и удача является к человеку, умеющему ждать. Народ считает, что слезами горю не помочь, что несчастья бояться – счастья не видать и что любое горе можно завить верёвочкой: «Не всё ненастье, проглянет и красно солнышко».

Надежда обрести благополучие не была простым утешением. Народ высказывает много здравых мыслей: «Не сули журавля в небе, дай синицу в руки». Из круга таких понятий вышли и пословицы с порицанием вечно колеблющихся людей, не умеющих остановиться на чём-либо: «Бабушка надвое сказала: либо дождь, либо снег, либо будет, либо нет», «Или в сук, или в тетерю».

В дружной работе, в жизни «миром», артельно, народ-мудрец усматривал силу. В разделе, названном по пословице «Берись дружно, не будет грузно», высказано как раз это суждение: «Согласного стада и волк не берёт». Мысль о необходимости объединения предстаёт и в пословице «Две головни и в поле дымятся, а одна и в печи гаснет». К таким пословицам с широким обобщением примыкает житейское правило: «Старый друг лучше новых двух» и другие подобные.

Сборник: Волшебный короб. Старинные русские пословицы, поговорки, загадки

Здесь есть возможность читать онлайн «Сборник: Волшебный короб. Старинные русские пословицы, поговорки, загадки» — ознакомительный отрывок электронной книги, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2014, ISBN: 978-5-08-005207-1, издательство: Array Литагент «Детская литература», категория: Старинная литература / Прочая детская литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

  • 100
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Волшебный короб. Старинные русские пословицы, поговорки, загадки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волшебный короб. Старинные русские пословицы, поговорки, загадки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Читать еще:  Рисунок цветов в вазе для детей. Ее типы и формы

Сборник: другие книги автора

Кто написал Волшебный короб. Старинные русские пословицы, поговорки, загадки? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Эта книга опубликована на нашем сайте на правах партнёрской программы ЛитРес (litres.ru) и содержит только ознакомительный отрывок. Если Вы против её размещения, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на info@libcat.ru или заполните форму обратной связи.

Волшебный короб. Старинные русские пословицы, поговорки, загадки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система автоматического сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волшебный короб. Старинные русские пословицы, поговорки, загадки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Не бойтесь закрыть страницу, как только Вы зайдёте на неё снова — увидите то же место, на котором закончили чтение.

Волшебный короб. Старинные русские пословицы, поговорки, загадки

© Аникин В. П., вступительная статья, составление, примечания, 2004

© Валерьянова Е. Г., иллюстрации, 2004

© Яковлева Т. А., иллюстрации, 2004

© Оформление серии. Издательство «Детская литература», 2004

Мудрость и поэзия

В повседневной речи, чтобы убедить собеседника, мы ссылаемся на пословицы. Они как бы дают оценку поведению людей, учат: «От скуки бери дело в руки», «Смолоду прорешка – под старость дыра», предостерегают: «Береги платье снову, а честь смолоду», сочувствуют попавшему в беду: «Ветер кручины не развеет», высмеивают глупость: «Ехала кума неведомо куда». Что ни пословица, то новая мысль.

Пословицы похожи на афоризмы – мудрые высказывания знаменитых людей. А различие можно уяснить, если сравнить, как выражена мысль в афоризме и в пословице. Легендарный поэт Древней Греции Гомер сказал: «Какое слово ты скажешь, такое в ответ и услышишь». В пословице говорится о том же, но по-другому: «Как аукнется, так и откликнется». Но заметна и разница. Пословица отличается от афоризма тем, что кроме прямого смысла заключает в себе иносказательный, переносный, более значительный смысл. Гомер имел в виду только речь, а пословица говорит вообще о людских отношениях. «Ранняя птичка носик прочищает, поздняя – глаза продирает» – пословица говорит не только о птицах, но и о людях. Её вспоминают, когда хотят сказать: рано вставший успевает больше сделать за день; он уже поел и принялся за дела, а лентяй ещё только встаёт с постели.

Содержание пословицы раскрывается преимущественно в речи. Конечно, во многих случаях пословица интересна и прямым смыслом, но он так ёмок, что говорящий широко толкует его. К примеру, говорится: «Не дорог подарок, дорога любовь». Речь не обязательно идёт о подарке. Пословицу вспоминают и тогда, когда необходимо одобрить дела и внимание человека.

Поговорка схожа с пословицей. По этой причине их часто не различают, но они разные. «После дождичка в четверг», – говорим мы о чём-либо таком, что неизвестно, было ли и произойдёт ли. К каким разным обстоятельствам можно применить это выражение?! Однако в отличие от пословицы поговорка не является полным суждением. Народ говорит: поговорка – цветочек, выражение, а пословица – ягодка, законченное предложение. Поговорка – часть суждения, а пословица – законченное самостоятельное суждение. Поговорка заменяет собой только отдельное слово или часть предложения. Так, вместо «Он – хитрый» говорят: «Он – лисий хвост». Сравнение хитреца с лисой и есть поговорка.

Поговорки выражают отношение говорящего к предмету речи. Ведь одно дело сказать: такое-то событие, неизвестно, произойдёт или нет; и совсем иное дело, когда скажут, что оно случится «после дождичка в четверг». Тут, помимо сомнения, звучит и насмешка. Точно так же назвать хитреца «лисьим хвостом» означает осудить его и посмеяться над ним.

Многозначность затрудняет деление пословиц и поговорок на тематические и смысловые группы. В нашем сборнике каждый из разделов назван по пословице, в которой заключён общий для раздела смысл. К примеру, в заголовок вынесена пословица: «Пчела мала, а и та работает». Все пословицы раздела представляют суждения о труде.

Первый раздел сборника назван: «Старинная пословица не мимо молвится». Здесь собраны народные высказывания о самих пословицах и поговорках. По замечанию народа, пословица – «не всякая речь», как не всякий столб – околица. Околица – изгородь вокруг селения. Она отделяет село от окрестных полей или вообще прилегающую местность от села. Околица указывает на границу, ограждает, охраняет. Пословица тоже ставила предел, уча и предостерегая.

Раздел «Всякому мила своя сторона» составлен из пословиц о родине и чужбине, о значении родины для человека, о ее защите: «С родной земли, умри, не сходи». Не мысля своего существования без родины, русские люди насмерть стояли против недругов. Пословицы раздела – через века пронесённая мудрость, которую нельзя забывать.

Раздел, названный по пословице «За правое дело стой смело», примыкает к предыдущему, но связан с передачей мысли о чести:

«За совесть, за честь хоть голову снесть». Из всех испытаний люди вынесли твёрдую веру, что правда-истина неизменно побеждает кривду-ложь: «Правда в огне не горит и в воде не тонет».

Мысль о неистребимости правды нашла продолжение в пословицах раздела «Жизнь прожить – не поле перейти». Здесь сказано о жизненных препятствиях, превратностях судьбы, даже, казалось бы, о безысходной участи попавшего в беду. «Куда ни кинь – всё клин». Завидна судьба свободного человека: «Цвет в поле – человек в воле». Пословицы учили не бояться трудностей, быть предусмотрительными, стойкими: «Искру туши до пожара, беду отводи до удара». Отсюда следуют житейские правила, обращённые прежде всего к молодым людям: «Трудно найти – легко потерять», «Юноша молод, не терпливал холод». Здесь и пословицы о различии привычек молодых и старых, о необходимости уважать старость: «Не смейся над старым: и сам будешь стар». Иная из пословиц соединена с иронией: «Старого воробья на мякине не обманешь». В разделе собраны суждения о смене поколений, о вечном стремлении людей к благополучию.

Источники:

http://www.libfox.ru/505724-sbornik-volshebnyy-korob-starinnye-russkie-poslovitsy-pogovorki-zagadki.html
http://www.litmir.me/br/?b=212710&p=1
http://libcat.ru/knigi/starinnaya-literatura/137913-sbornik-volshebnyj-korob-starinnye-russkie-poslovicy-pogovorki-zagadki.html

Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов:

Adblock
detector
×
×