Изольда и Тристан: красивая история вечной любви.
«Тристан и Изольда» — невероятно красивая история любви, которой не подвластна даже смерть!
Легенда о Тристане и Изольде возникла примерно в XII веке в районе Ирландии или Шотландии. С течением времени она распространилась по Европе. О ней знали в разных вариациях во Франции, Германии, Испании, Норвегии, Динии и Италии.
Народное сказание стало источником вдохновения для авторов, писавших в популярном в те времена жанре рыцарского романа. Жозеф Бедье путём сличения переводов и текстов всех литературных произведений, созданных на основе известной легенды, восстановил общий фон и фабулу произведения.
Жозеф Бедье сохранил манеру повествования и стиль. «Тристан и Излоьда» написан в жанре рыцарского романа. Этому стилю присуще воспевание таких черт поведения, как:
- Верность. Вассал предан своему сюзерену, в то время как последний щедро вознаграждает своих рыцарей, обеспечивая им достойный их сословию образ жизни.
- Воспитание. Главные герои рыцарски романов получают прекрасное образование. Они разбираются в произведениях искусства, знают несколько языков, соблюдают этикет подчиняются высоконравственным нормам поведения.
- Чувство прекрасного. Рыцарские романы поощряли любовь к внешнему блеску, шику и красоте. Одежда, сбруя, вооружение и жилище главных героев блистала великолепием и изяществом. Сами они были очень красивыми, статными, заметно отличавшимися от грубых, неотёсанных людей низкого происхождения.
- Терпимость. Крестовые походы открыли интерес к образу жизни феодалов Востока. Рыцари с удивлением видели достойных, храбрых магометян, что противоречило их представлениям, навязанным духовенством, о подлых порочных мусульманах. Так, возник образ «благородных язычников».
- Куртуазная любовь. Объектами поклонения таких чувств становились замужние дамы. Рыцарь воспаляясь желанием к прекрасной Даме, мечтает о близости, но её тело принадлежит мужу. Она не свободна и такая пикантная ситуация опасна последствиями. Обычно куртуазная любовь более платоническая, чем физическая.
Краткое содержание романа «Тристан и Изольда»
Отец Тристана погиб, защищая в бою короля Марка, двоюродного брата своей жены. Беременная супруга так любила его, что не желала без него жить. Родив мальчика, она назвала его Тристаном, что означало грустный, поцеловала и умерла. Тристан получил хорошее воспитание: он хорошо рисует, поёт, музицирует, знает много языков и так далее.
Воспитал его как собственного сына дядя Марк. В ту пору он вынужден был платить дань великану Морхульту. В очередной раз приехав за оброком, Морхульт столкнулся в поединке с Тристаном, который его и убил. Сам смелый юноша был тяжело ранен отравленным мечом.
В тех местах никто не мог ему помочь, поэтому Тристан отправился на лодке куда глядят глаза. Его прибило к ирландскому поместью, к сестре Морхульта, жене короля Ирландии. Ему пришлось скрыть своё настояще имя. Излечила юношу королевская дочь Белокурая Изольда.
Пропустим множество подвигов, которые совершил смелый и благородный Тристан. Скажем только, что его дядюшка со временем возненавидел его и пожелал от него избавиться. Марк объявил, что хочет жениться на белокурой девушке, чей волос принёс ему голубь.
Тристан вспомнил об Изольде и вызвался её привезти. Это было рискованно. Если бы не помощь короля Артур, то никогда он не смог выполнить это задание. Итак, Тристан и Изольда отправляются к Марку на корабле.
Их слуги перепутали напитки и дали им выпить любовное зелье, предназначавшееся жениху и невесте. Тристан и Изольда безумно полюбили друг друга. Обо всех их испытаниях вы можете прочесть в романе Жозефа Бедье «Тристан и Изольда». На нашем сайте книгу можно читать онлайн бесплатно!
Изольда и Тристан: красивая история вечной любви
Изольда и Тристан – это главные герои многих произведений куртуазной литературы Средневековья. Легенда о прекрасной и поэтической любви королевы Изольды (которая являлась сначала невестой, а потом женой Марка, корнуоллского короля) и рыцаря Тристана (приходившегося этому королю племянником) появилась в 8-9 веке в поэзии британских кельтов, также входила в эпос о рыцарях “Круглого стола” и короле Артуре.
История литературных обработок сюжета
Легенда о Тристане и Изольде впервые была обработана литературно во Франции, куда занесли сказание, вероятно, потомки британских кельтов, бретонские жонглеры. Впервые французский роман об этих возлюбленных появился в середине 12 века, но не сохранился. Позднее предание о Тристане и Изольде использовало множество французских поэтов 12 века, например, жонглер Беруль, трувер Тома (иначе Томас), Кретьен де Труа, а в начале 13 века – Готфрид Страсбургский и многие другие. Известны итальянские, английские, испанские обработки этой легенды, относящиеся к 13 столетию, чешская обработка (14 век), а также сербская (15 век) и другие. Романы о Тристане и Изольде имели большую популярность. Их сюжет – история взаимоотношений трех действующих лиц: Изольды, Тристана, а также Марка.
Тристан и Изольда: содержание истории
Перескажем фабулу древнейшего романа 12 века, который не дошел до нас, но к которому восходят все остальные варианты. Блестящий рыцарь Тристан, воспитанный самим королем Марком, освобождает Ирландию от необходимости платить дань, сам при этом получает тяжелое ранение и просит отдать его лодку на волю волн.
Встреча с Изольдой
Так юноша попадает в Ирландию, в которой королева, сестра убитого им Морольта, ирландского богатыря, излечивает Тристана от ран. Возвратившись в Корнуолл, он рассказывает Марку о том, как красива принцесса, а потом отправляется для того, чтобы сватать для своего дяди красавицу Изольду. Королева Ирландии, мать Изольды, перед отъездом дает ей напиток любви, который она должна выпить вместе с Марком.
Роковая ошибка
Однако по дороге в Корнуолл Изольда и Тристан выпивают по ошибке это зелье и сразу же влюбляются друг в друга. Став женой Марка, девушка продолжает тайные встречи с Тристаном. Влюбленных разоблачают, начинается суд, на котором Изольда в доказательство того, что была лишь в объятиях короля, должна поклясться и взять кусок раскаленного железа в руки в подтверждение верности своих слов. Тристан появляется переодетым в пилигрима на суде. Изольда вдруг оступается и падает прямо в его объятия, после чего берет в руки железо и клянется, что была лишь в объятиях пилигрима и короля. Изольда и Тристан торжествуют.
Изольда Белорукая
Тристан вскоре отправляется в путешествие и женится на другой девушке, которую зовут так же – Изольда (Белорукая). Но он не может забыть свою любовь. История Тристана и Изольды завершается гибелью сначала раненого Тристана (вторая Изольда обманула его, сказав, что корабль движется под черными парусами – знак того, что девушка не захотела откликнуться на призыв этого героя), а затем и возлюбленной его, которая не смогла пережить эту смерть. Изольда и Тристан похоронены рядом. Выросший на могиле Тристана терновник врастает в могилу девушки.
Краткий анализ
Конфликт между свободным личным чувством любящих и требованиями общественной морали, который пронизывает все произведение, отражает существовавшие в то время глубокие противоречия в рыцарской среде и мировоззрении эпохи. Изображая эту любовь с горячим сочувствием, а всех, кто пытается помешать счастью – резко отрицательно, автор в то же время не решается протестовать открыто против существующих учреждений и понятий и “оправдывает” героев роковым действием любовного напитка. Однако объективно произведение это является глубокой критикой феодальных понятий и норм.
Значение легенды
История Тристана и Изольды – сокровищница культуры человечества. Французский писатель и ученый Ж. Бедье в 1900 году воссоздал по сохранившимся источникам первоначальную версию романа (относящуюся к середине 12 века). Были созданы и музыкальные произведения по этой легенде. Одно из них, оперу “Тристан и Изольда”, создал в 1860-е годы великий композитор Рихард Вагнер.
Современное искусство также использует этот сюжет. Например, недавно, в 2006 году, вышла экранизация данного произведения, созданная американским режиссером Кевином Рейнольдсом.
Изольда и Тристан: красивая история вечной любви.
Роман о Тристане и Изольде был создан неизвестным автором в XII столетии, когда средневековое общество достигло достаточно высокого уровня материальной и духовной культуры. Сказание о печальной любви рыцаря Тристана и королевы Изольды, восходя к ирландским и пиктским источникам и вплетаясь затем в мир артуровских легенд, были обработаны многими талантливыми писателями XII – XIII веков и легли в основу целого ряда куртуазных романов.
Самые значительные из них – книги француза Беруля и нормандца Тома (или Томаса), появившиеся около 1170 года, – сохранились лишь в отрывках, но многочисленные пересказы и переделки (немецкие, норвежские, английские, чешские, затем – итальянские, испанские, сербские, польско-белорусские и снова французские) позволяют судить о несохранившемся целом. Надо отметить, что «Роман о Тристане и Изольде» отличается от классического рыцарского романа. Здесь меньше куртуазного изящества, невежества и благопристойности душевных порывов, меньше утонченного красочного декора, описаний придворных празднеств и турниров, а сама идея рыцарской авантюры и ее сюжетообразующей и характерной функции здесь и вовсе отсутствует.
Нет здесь и любви платонической, какая присутствует в рыцарских романах. Да, Тристан является образцом великолепного, храброго и смелого воина; Изольда, мудрая целительница, отзывчивая и добрая, утонченная и красивая может послужить образцом прекрасной дамы, во имя которой можно совершить множество подвигов. Но героями владеют иные чувства. Личностное начало здесь до предела обнажено, и конфликт между индивидуальными побуждениями героев и общепринятыми нормами представляется неразрешимым, поэтому общая тональность книги – трагическая. Герои гибнут не под ударами более опытных и сильных воинов, а под давлением судьбы.
А началась вся эта трагическая история с того момента, как Бранжьена и Гувернал перепутали сосуды на корабле с приворотным зельем, которое Изольда должна была выпить с королем, но не с Тристаном. Это и есть завязка всего действия.
Их непреодолимая страсть, их готовность пожертвовать всем ради друг друга, их головокружительные чувства вызывают восхищение. Но можно ли назвать эту любовь настоящей? Ведь до испития любовного напитка не было ни малейших намеков на чувства с обеих сторон!
Скорее, это можно назвать плотской одержимостью, эта любовь искусственна, в данном случае. Будучи одержимыми, герои пренебрегают вассальным и супружеским долгом, способны целый ряд подлостей (Тристан обманывает другую Изольду только по той причине, что неудобно было отказать другу, но разве это не низость – ложь своему товарищу и обман ни в чем не повинной девушки?). Жестокость проявляет и Изольда в своей попытке погубить верную Бранжьену только по тому, что она слишком много знает. Таким образом, проанализировав выше сказанное, можно сказать, что до идеальных образцов рыцарских романов им ещё далеко. Единственное смягчающее обстоятельство – опьянивший их разум напиток.
Однако при прочтении романа может возникнуть мысль: приворотное зелье, что выпили Тристан и Изольда – аллегория? Ведь настоящую любовь нередко отождествляют с болезнью, особенно, если она запретна. Если зелье принять за аллегорический элемент, тогда всё становится на свои места: полюбив друг друга, герои не хотят замечать и не замечают никого и ничего вокруг. Они мечтают вырваться из замкнутого круга, жить счастливо, окружить себя заботой, теплом и уютом. Разве стали бы они идти на всякого рода преступления? Cомнительно.
Гонимые всеми, они вынуждены сопротивляться жестокой действительности и сопротивлялись ей как могли, избирая то же самое оружие, с которым действительность нападала на них. Подлинная любовь прекрасна, священна, ради нее человек готов на все: сколько угодно терпеть, ждать, искать способ увидеться снова. Оба героя в этом плане идеальны и здесь развеивается представление о чисто плотском влечении: ведь будучи женатым на другой Изольде, Тристан не переставал думать о прежней возлюбленной. Изольда томилась в разлуке по своему Тристану, ни на минуту не забывая о нем. Да и в финале, даже после смерти героев, навряд ли под действием зелья выросло дерево на могиле Тристана и вросло в могилу Изольды.
Истинная любовь сильнее смерти. Читайте и знакомьтесь с удивительным миром эпохи Средневековья!
Источник фото: ege-ruslit.ru, ru.wikipedia.org, forgetmenot.diary.ru, www.liveinternet.ru, www.liveinternet.ru, photoshare.ru
Рихард Вагнер – Увертюра к опере “Тристан и Изольда”
Источники:
http://all-library.ru/blog-tristan-i-izolda–neveroyatno-krasivaya-istoriya-114
http://www.syl.ru/article/170023/new_izolda-i-tristan-krasivaya-istoriya-vechnoy-lyubvi
http://penzacitylibblog.ru/index.php/dlya-molodezhi/item/327-rokovaya-lyubov-tristana-i-izoldy