Эпизод в цирке мастер и маргарита. Ужин после бала
Анализ эпизода “Великий бал у сатаны” (по роману М. Булгакова “Мастер и Маргарита”)
Роман «Мастер и Маргарита» писался на протяжении двенадцати лет. Это произведение стало итоговым в жизни и творчестве Михаила Афанасьевича Булгакова. Оно раскрывает взгляды писателя на Добро и Зло, Свет и Тьму, Любовь и Ненависть. А также через всю книгу проходит идея подлинной ценности истинного искусства.
«Мастер и Маргарита» по композиции представляет собой роман в романе. Две истории, рассказанные автором, развиваются как бы параллельно друг другу, не соприкасаясь ни персонажами, ни идейным пафосом. Но это только видимость, на самом деле образы Мастера и Иешуа Ганоцри имеют много общего. И тем не менее, московскую историю и переработанный Булгаковым Новый завет можно отделить друг от друга без ущерба для художественной канвы произведения. Таким образом, роман о похождениях Воланда в Москве имеет свою сюжетную и композиционную структуру.
Глава «Великий бал у сатаны» является кульминацией романа. Это решающий момент в развитии характеров персонажей (Маргарита, Воланд). В этом эпизоде решается проблема милосердия, которая связана в романе с образом Маргариты. Даже став ведьмой, эта героиня не теряет самых светлых человеческих качеств. Ещё до бала, когда она крушит дом Драмлита, Маргарита видит в одной из комнат испуганного мальчика и прекращает разгром. На балу героиня также проявляет великодушие. Услышав от Бегемота историю Фриды, которая убила своего ребёнка потому, что ей нечем было его кормить, Маргарита спрашивает, что стало с тем, кто соблазнил несчастную. Она решает помочь Фриде – избавить её от вечной пытки. И после бала выполняет своё обещание.
Глава начинается с подготовки Маргариты к балу, где она должна быть королевой. Её омывают кровью, розовым маслом и одевают в туфельки из лепестков роз. На шею одевают тяжёлый медальон с изображением пуделя: «Это украшение чрезвычайно обременило королеву. Цепь сейчас же стала натирать шею, изображение тянуло её согнуться». Маргарита трижды появляется на бале: первый раз, чтобы поприветствовать гостей; второй, чтобы они не «почувствовали себя брошенными»; и в третий – при выходе Воланда.
Главными действующими лицами эпизода являются Маргарита и Воланд. Однако, практически всё действие сконцентрировано вокруг Маргариты. Очень часто бал показывается её глазами: «улетая, Маргарита видела…», «Маргарита попробовала оглядеться…», «Маргарита перестала видеть то, что происходит в швейцарской…». Работа королевы оказалась нелёгкой, но героиня с честью выдерживает все испытания, так как от этого зависит судьба Мастера. А ведь ради любви, как уже понятно, она способна на всё.
Воланд появляется в самом конце бала. Он демонстрирует перед гостями и, в том числе, перед королевой свою силу. Выпивает из недавно живой головы Берлиоза ещё горячую кровь барона Мигеля, шпиона и наушника, и его наряд преображается: «Исчезла заплатанная рубаха и истоптанные туфли. Воланд оказался в какой-то чёрной хламиде со стальной шпагой на бедре». Таким образом, подчёркивается мысль о том, что дьявол живет, пока есть грешники, так как именно кровью преступника и напился Воланд. Неслучайно поэтому он говорит: «Я пью ваше здоровье, господа!»
Эта фраза звучит одновременно и как тост, и как проклятие. После того как глоток сделала и Маргарита, гости рассыпаются в прах…
Очень помог Маргарите на бале Бегемот. Он подготавливал её к выходу, развлекал во время скучной церемонии приветствия рассказами о прегрешениях гостей и вообще направлял и подбадривал. А если бы не Коровьев, то королева никогда не узнала бы историю Фриды. Интересен вопрос, почему именно ей захотела помочь Маргарита? Скорее всего потому, что Маргарита посчитала Фриду виноватой лишь отчасти, так как ее преступление было совершено от отчаяния. Маргарита пожалела девушку.
В эпизоде «Великий бал у сатаны» Булгаковым воспроизводится современный вариант фольклорного мотива бала сатаны, который встречается во многих сюжета (Гоголь, Фауст и другие). Время и пространство во время этого действия очень условны: начинается бал с первым ударом часов, а заканчивается с последним; маленькая квартира превращается в огромную залу, в которую, тем не менее. можно попасть через входную дверь. Среди фонтанов, бьющих шампанским, неожиданно появляется образ адских топок: «…она летала над стеклянным полом с горящими под ним адскими топками и мечущимися между ними дьявольскими белыми поварами». Это является как бы ещё одним напоминанием, в честь кого и кем устроен бал.
Несмотря на силу, которую демонстрирует сатана, его власть иллюзорна. Он ведает только смертью и грехом, на его бале, кроме Маргариты, нет ни одного живого человека. Всё великолепие происходящего превратилось в прах: «Тление на глазах Маргариты охватило зал, над ним потёк запах склепа». В этих последних словах отчётливо звучит голос автора.
После бала (джен)
…Так как в плаще у неё не было кармана, Маргарита уложила подаренную подкову в салфетку и затянула её узлом. Тут что-то её изумило. Она оглянулась на окно, в котором сияла луна, и сказала:
— А вот чего я не понимаю… Что же это, всё полночь да полночь, а ведь давно уже должно быть утро?
— Праздничную полночь приятно немного и задержать, — ответил Воланд. — Ну, желаю вам счастья.
Маргарита молитвенно протянула к нему обе руки, но не посмела приблизиться и тихо воскликнула:
— До свидания, — сказал Воланд.
Мастер же только вздохнул, хотя в этом вздохе и без слов читалась благодарность. Едва он сделал шаг до двери, потянув за собой Маргариту, как дверь внезапно приоткрылась и из коридора осторожно выглянул Бегемот. Прямо над ним отчётливо просматривались фигуры Коровьева, Геллы и Азазелло.
— Как, вы уже уходите? — разочарованно спросил кот, наполовину просунувшийся в дверь. — А как же мы, королева? Так приятно проводили время — и вот, пожалуйста.
— Им надо домой, — пояснил Воланд, — непонятно, что ли?
— Почему же так сразу и домой, мессир? — влез Коровьев и, по-свойски отпихнув Бегемота, прошёл обратно в комнату. — Скажите, Маргарита Николаевна, — обратился он к удивлённой Маргарите, — разве вам не понравилось сидеть со всеми нами здесь, за одним столом? Неужели вы действительно так торопитесь вернуться в свой подвал?
Та была до того обескуражена этим вопросом, что даже не сразу нашлась, что ответить. Молчал и Мастер.
— Так вы… хотите, чтобы мы остались? — выдавила наконец Маргарита. — Но зачем.
— Ну как же? — изумился Коровьев. — Не зря же вы были сегодня королевой бала! Вам, Маргарита Николаевна, выпала особая честь, и я лично ничего не имею против того, чтобы вы разделили с нами не только бал, но и нашу трапезу, как, собственно, и было… до определённого момента, — он намекающе глянул в сторону Мастера. Тот опять издал тихий вздох, но не благодарный, а усталый. Маргарита же, крепче сжав его руку в своей, повернулась к Воланду:
— А что думаете вы, мессир, на этот счёт?
— Умоляю, мессир! — добавил Коровьев, даже не дожидаясь ответа от Воланда. — Как по мне, ещё кто-то в нашей компании не повредит праздничному застолью. Наоборот, это может даже оживить атмосферу! Вы позволите королеве Марго и Мастеру немного задержаться у нас, мессир?
Воланд ничего не отвечал и только задумчиво оглядывал гостей. Наконец он промолвил своим глубоким голосом, обращаясь к Коровьеву:
— Если этого пожелают они сами, я возражать не буду. — И задал вопрос уже Маргарите: — Что скажете, Маргарита Николаевна? Хотите ли вы остаться этой ночью со мной и моими приближёнными?
Азазелло и Гелла, тоже зашедшие обратно, вытянулись от гордости и обратили в сторону Маргариты пытливые взгляды. В этих взглядах читалось, что им самим предложение Коровьева пришлось также по нраву.
— Да… я хотела бы, — ответила Маргарита чуть охрипшим от волнения голосом, но тут же с беспокойством уточнила: — А ты, Мастер?
— Я устал, очень устал, и вряд ли вам от меня будет какой-то толк и развлечение, — усмехнулся Мастер, остановив свой взор поочерёдно на каждом из свиты Воланда, — но если ты так хочешь, Марго… я тоже соглашусь.
Едва он произнёс последние слова, Воланд одобрительно кивнул и уселся обратно в своё кресло перед камином, а Азазелло, подойдя к Мастеру, похлопал его по плечу:
— Это вы правильно сделали, что согласились. Не бойтесь, плохо вам у нас не будет. Садитесь лучше за стол да постарайтесь забыть про свою усталость.
— Вряд ли это получится… но спасибо, — ровно поблагодарил Мастер и присел на стул, который для него тут же выдвинула услужливая Гелла. Сама она, равно как Азазелло и Коровьев, села на своё прежнее место. Маргарита же опустилась рядом с Мастером. Лишь Бегемот повременил садиться, а вместо этого взял графин и щедро плеснул из него в оба стакана, поставленные перед гостями.
Прерванный ужин возобновился. Через час почти вся компания была уже «весёлой» до предела. Неугомонный Бегемот ухитрился споить даже Мастера, только-только пришедшего в себя. Тот вообще-то никогда не злоупотреблял этим делом, но на сей раз предпочёл сделать исключение. Впрочем, надо признать в его оправдание, что пьяны были, кроме Воланда, абсолютно все! Напившись, Мастер завёл с Воландом «научную» и очень «философскую» беседу о Понтии Пилате. Маргарита, осушившая ещё две стопки спирта, которые ей подлил всё тот же Бегемот, в обнимку с Геллой и Коровьевым хором тянула какую-то застольную песню. Общее веселье и взаимопонимание было полнейшее.
Когда песня наконец закончилась, пьяная Маргарита поднялась на ноги и, обведя всё немногочисленное общество совершенно счастливым взором, попыталась заплетающимся языком произнести тост:
— Друз…зья мои! Мессир Воланд! Я… прям-таки… мне у вас так хорошо! Спасибо вам за всё. Я приглашаю вас всех… к нам с Мастером, в наш подвал! Это неважно, что мы пока туда не вернулись. это всё неважно! И ещё… я хочу выпить за моих новых… таких вежливых… и добрых таких… друзей! Я хочу…
— Ну что вы… не стоит, М-Маргарита Ни-ко-лавна! — решительно запротестовал Коровьев, хотя язык заплетался и у него самого. — Я, конечно, благодарен вам за ваше предложение… но в подвал сейчас торопиться не обязательно. Не обязательно… в подвал… Да и зачем нам… тосты всякие произносить? Что толку от этих тостов? давайте лучше веселиться. Азазелло!
— Чего тебе, Фагот. — полусонно ответил Азазелло. Он уже почти дремал за столом, уронив голову на сложенные руки, и только сигара у него во рту по-прежнему дымила кольцами.
— Да ну тебя! — Коровьев небрежно махнул рукой, — спи, так и быть, если с нами не хочешь. Бегемот, друг мой, наливай!
— С превеликим удовольствием, — ответил кот, немедля исполнив эту просьбу.
…Поздно утром Маргарита проснулась с тяжёлой головой и в изумлении обнаружила, что лежит почему-то на кровати Воланда. Все вчерашние события, начиная с самого полёта, казались ей диким сном. С трудом она приподнялась на локтях и, привстав, оглянулась по сторонам. Подле неё мирно спал Мастер, закутавшийся в свой халат. Прямо на полу, раскинув руки и ноги во все стороны, дрыхли мертвецким сном Гелла, Азазелло и Коровьев. Один Бегемот уже встал, похоже, даже опохмелился и чувствовал себя молодцом.
К Маргарите подошёл Воланд, который ночью, в отличие от своей свиты, совсем не пил, и потому опьянение его не коснулось.
— Доброе утро, моя Алмазная донна. Ну, как вы чувствуете себя? — повторил он свой ночной вопрос, заданный после бала.
Но Маргарита, очевидно, чувствовала себя так, что даже не расслышала этого вопроса.
— Мессир… — тихо прохрипела она и потёрла лоб, — дайте попить чего-нибудь, пожалуйста… а то у меня голова раскалывается.
Воланд кивнул и тут же вручил Маргарите невесть откуда взявшуюся трёхлитровую банку рассола. Пока «Алмазная донна» усердно похмелялась содержимым этой банки, Воланд на удивление живописно рассказывал о прошедшей ночи. Маргарита с ужасом слушала о том, как они с Геллой решили позабавиться, поливая Бегемота спиртом. Как в отместку кот на пару с Коровьевым внушил Гелле, что она «первый петух», и бедная вампирша пыталась прокукарекать двенадцать раз, но спьяну трижды сбивалась со счёта. Как они все трое решили помериться силой и по очереди пытались бороться со столь же пьяным Азазелло при полном его согласии. Как Маргарита на спор кидалась в Бегемота бутылкой из-под водки, причём кот ловко уворачивался, так что она всякий раз промахивалась. Как Мастер цитировал отрывки из своего романа, да так проникновенно, что Азазелло краснел от смущения и всё пытался зачем-то прикрыть ладонью свой клык. Как Коровьев по пьяни захотел сделать шапочку Мастера чистой, а в результате сделал дырявой; и как потом приводил в прежний вид. Как…
— И всё это за одну ночь, мессир? — измученно прервала Маргарита. Теперь она не была уверена, стоило ли им вообще поддаваться на те уговоры.
— О, если бы всё, королева! — возбуждённо подскочил Бегемот. — Мы уже лет сто так не веселились. Да теперь вы с Мастером у нас — самые желанные гости! А мессир, что бы о нём ни говорили, умеет ценить хороших людей!
— Да, ночку провели весёлую, — призналась Маргарита, не обратив внимания на слова кота, — я это надолго запомню. Мессир, вам, наверное, стоило сдерживать меня, когда я пила.
— Будьте спокойны, Маргарита Николаевна, — отозвался Воланд. — На наших балах — вы же сами имели случай убедиться? — обычно царят такие пьяные дебоши, в сравнении с которыми наше вчерашнее застолье — не более чем скромный ужин. Но вчера мы изрядно расслабились, я признаю. Надо держаться построже.
— Вот именно: построже! — опять встрял кот. — Совершенно с вами согласен, мессир. Надо уметь пить, королева, или не пить вовсе.
— А ты бы придержал язык! Забыл, сволочь, как вчера мне сам своего спирта подливал? — огрызнулась Маргарита, как на балу, и потянулась было за подушкой, чтобы запустить ею в кота. Бегемот взвыл от ужаса и поспешил на всякий случай ретироваться в дальний угол комнаты, по пути задев лежащую на полу Геллу. Та что-то пробормотала во сне, но лишь повернулась на другой бок, перекинув руку через такого же сонного Коровьева.
Маргарита же перевела взгляд на Мастера, который, как и остальные, до сих пор не думал открывать глаза. Это встревожило её.
— Мессир, а он скоро проснётся? — спросила она у Воланда. — Надеюсь, этот спирт не был ему вреден?
— Скоро, скоро, Маргарита Николаевна, не беспокойтесь, — ответил Воланд всё так же невозмутимо. — Бегемот, конечно, любит подпоить кого-то за ужином, но уж точно не до полусмерти. Да вот он уже, кстати, и очухался!
Последнее, разумеется, относилось не к Бегемоту, а к Мастеру, как раз в этот момент зашевелившемуся на постели. Маргарита с огромным облегчением наблюдала, как он шарит рукой возле себя, а нашарив её собственную ладонь, вздрагивает и открывает глаза.
— Это ты, Марго? — сдавленно произнёс он осиплым от похмелья голосом. — Ты тут?
— Тут, тут, — радостно выдохнула Маргарита. — Как ты? С тобой всё в порядке?
— У меня голова раскалывается пополам, — признался Мастер, кое-как усевшись на кровати, — и не от вчерашнего ужина, а от того, что мы всё ещё не вернулись в наш подвал на Арбате. Не надо было нам оставаться здесь, Марго…
— Подвал от вас никуда не денется, — вставил Воланд, с усмешкой слушавший его слова. — Маргарита Николаевна, дайте ему тоже выпить: глядишь, и оживёт. Нет, нет… из той банки, что дал вам я.
Маргарита протянула Мастеру почти наполовину опустошённую банку с рассолом, к которой тот мгновенно припал потрескавшимися от сухости губами. Ему, однако, Воланд не стал рассказывать о событиях прошедшей ночи и лишь посмеивался кривым уголком своего рта.
— Ну что, тебе уже лучше? — поинтересовалась Маргарита, как только Мастер закончил утолять похмельную жажду.
— Да… — тот поставил банку на пол, облизнул солёные от рассола губы и поднял глаза на Воланда. Рассол подействовал самым благоприятным образом: всё похмелье и усталость Мастера мгновенно исчезли. — Спасибо вам.
— Ещё бы! После моего спирта это — первейшее средство! — Бегемот опять приблизился к кровати, нарочно прикрывая лапами уши. — Странно, правда, что остальные ещё не проснулись, мессир. Обычно он на них так не действует…
— Так разбуди их! — велел Воланд, — и поскорее!
Бегемот не замедлил исполнить приказ, но осуществил его крайне странным способом: подойдя к спящему Азазелло, взял валяющийся возле него на полу револьвер и выстрелил в потолок. От этого выстрела, по счастью ничего не задевшего, сразу проснулся сам Азазелло. Коровьев и Гелла вскочили на ноги вслед за ним. Все они были пьяны даже больше, чем Мастер и Маргарита, но странное дело — выглядели точно так же, как были вчера ещё до бала.
— Доброе утро! — независимо поздоровался Коровьев сразу со всеми. — Отличная праздничная ночь получилась, не правда ли, Маргарита Николаевна?
— Неправда, — хмуро откликнулась Маргарита. — Я не знаю, зачем мы вообще остались, и стоило ли это всё… хотя спасибо вам за гостеприимство. Но нам, пожалуй, пора… Уже утро.
— Утро? — Коровьев взглянул в окно и шутовски всплеснул руками. — Да, вы совершенно правы! Пора, пора прощаться. Вас проводить?
— Да, проводить, — вместо Маргариты и Мастера ответил Воланд. — Возьми чемодан, Гелла.
Гелла послушно подняла чемодан, куда кот ещё ночью поместил возвращённый злополучный роман, розу, фотографию и сберегательную книжку, а Маргарита поднялась с кровати и одёрнула на себе плащ, который не снимала всё это время. С ней поднялся и Мастер, поправляя рукава больничного халата, и оба они подошли к двери, уже распахнутой Азазелло.
— Ну, до свидания, Маргарита Николаевна, — Воланд на мгновение сжал плечо Маргариты своей жилистой рукой.
— Берегите себя, Маргарита Николаевна, — неожиданно серьёзнее обыкновенного сказал Коровьев. — И вы, Мастер, тоже.
— Помните, что я вам сказал, королева, — для чего-то напомнил Бегемот, приложившись к её руке.
— Не забывайте нас. Может, скоро увидимся, — Гелла явно говорила то, что думала, так что Маргарита даже удивилась последним словам. Они обменялись поцелуями.
— Да, всё может быть, — серьёзно сказал Азазелло и посмотрел на Воланда: — Если, конечно, так пожелаете вы, мессир.
Воланд загадочно покачал головой, но Маргарита просто понимающе кивнула. Она почему-то не находила слов, чтобы выразить, что значила для неё его помощь. Она только улыбнулась, подняла ладонь в знак прощания и, взяв Мастера за руку, первой вышагнула из «нехорошей» квартиры на лестничную площадку, а вся свита Воланда, не медля ни секунды, поспешила за ними.
“Мастер и Маргарита”, бал Сатаны: анализ эпизода, экранизация романа
Михаилу Булгакову принадлежат слова: “Каждому будет дано по его вере”. Чтобы более четко показать переплетение добра и зла в тленном мире, писатель ввел в роман “Мастер и Маргарита” бал Сатаны. Произведениям Михаила Афанасьевича вообще присуща мистика. Но “Мастер и Маргарита” – самое загадочное произведение в истории. Оно до сих пор вызывает споры между многими исследователями. Писатель смог объединить в нем легенды о Сатане, христианские и мистические традиции, рассуждения о Боге. Центральным персонажем романа стал Дьявол (Воланд). У него была даже своя свита. Что ж, попробуем проанализировать эпизод из “Мастера и Маргариты” – “Бал Сатаны”.
Краткий пересказ эпизода
Королевой бала выбрали Маргариту (Марго). Ее тщательно подготовили к этому: раздели, облили кровью, дали туфли из лепестков бледной розы, надели королевский венец с алмазами. Сопровождали ее на бал представители свиты Воланда – Коровьев и Бегемот. Вот они вошли в зал, где все было залито светом, раздавалась музыка, пахло шампанским. Они подошли к громадной лестнице, по которой должны были подниматься гости. Все проходящие кланялись Маргарите. Она улыбалась и говорила любезные слова.
Кто же был среди гостей бала в “Мастере и Маргарите”? Здесь можно было увидеть убийц, чернокнижников, отравителей, королей, сводниц, шулеров, сыщиков, палачей, самоубийц. Вдруг Маргарита переключила внимание на одну женщину, Фриду. Она была очень беспокойной. Когда-то, будучи в бедности, она удушила платком своего ребенка. После этого ей каждое утро напоминали об этом, преподнося тот самый платок.
После этого Маргарита облетела все залы, чтобы поприветствовать гостей. И вот в 12 часов наступила главная встреча – с Воландом. Он предложил Марго выпить шампанского. Она ждала вознаграждения за то, что согласилась быть королевой его бала. В этот момент Воланд произносит свои знаменитые слова о том, что не нужно ничего просить у более сильных себе, сами преподнесут.
Воланд спрашивает Маргариту о ее заветном желании. Она вдруг вспоминает Фриду и просит, чтобы женщине перестали преподносить каждый день тот платок, которым она удушила сына. Воланд выполняет ее просьбу, но еще интересуется непосредственно личной просьбой Марго. Она просит вернуть ей ее Мастера. Он тут же появляется перед ней.
Воланд спрашивает, почему его называют Мастером? Тот отвечает, что за написанную им историю о Понтии Пилате. Воланд прогнозирует, что этот роман еще преподнесет много сюрпризов. Он произносит свою коронную фразу: “Рукописи не горят”. Воланд возвращает Мастера и Маргариту в подвал на Арбате.
Королева Марго
Бал в “Мастере и Маргарите” решает проблему милосердия. Даже в образе ведьмы Марго сохраняет светлые, человеческие качества. Весь бал показан глазами героини. Миссия королевы была непростой, но она достойно с ней справилась. От этого испытания зависела судьба ее любимого Мастера, ради которого она и пошла туда. Ради любви к нему она готова на все.
Изображение свиты Воланда
Сатана не мог обойтись без своих помощников. Ими были Бегемот, Азазелло, Коровьев, Фагот. К выходу на бал Маргариту готовил Бегемот. Также он развлекал и подбадривал гостей, ведь он был оборотнем и великим шутом Воланда.
У Азазелло было неоднозначное прошлое. Он исполнял все “черные дела” Дьявола. Им был убит барон Майгель, отравлены влюбленные. Это существо совершает зло в чистом виде.
Коровьев был единственным человеком в свите Воланда. Он был духом ада и первым помощником Сатаны. Эти герои помогли показать Булгакову главную мифологическую картину мира. Читатели видят скрытую метафору сцепления жизни и смерти.
Князь тьмы
В самом конце бала предстает Воланд. Ему важно продемонстрировать перед королевой бала и гостями свою силу. Ему преподносят оторванную голову Берлиоза, он выпивает еще горячую кровь. Он дал сделать глоток Маргарите, после чего все гости стали прахом. Несмотря на демонстрацию своей силы, Сатана обладает иллюзорной властью. Ему подчиняются только смерть и грех. Но, как и полагается искусителю, он сложен и многолик.
Бал сатаны в фильме “Мастер и Маргарита” (2005 г.)
Сильное впечатление производит на зрителей одноименный сериал Владимира Бортко. До него роман экранизировали польский режиссер Анджей Вайда и Юрий Кара. В сериале снялись замечательные актеры, многие из которых уже умерли. Роль Маргариты досталась замечательной Анне Ковальчук. Мастера сыграл Александр Галибин, а озвучил Сергей Безруков. Воланда сыграл Олег Басилашвили. Также в сериале участвовали актеры: Кирилл Лавров, Александр Абдулов, Владислав Галкин, Валентин Гафт, Илья Олейников, Александр Панкратов-Черный. Особенно ярким получился бал у Сатаны в “Мастере и Маргарите”. Музыка к фильму была создана композитором Игорем Корнелюком. Она наполнила картину большим мистическим содержанием. Создатели смогли умело в 10 сериях уложить большой по объему роман. Просматривая этот шедевр, получают удовольствие многие современники, ведь он не утрачивает своей актуальности.
Источники:
http://reshebnik5-11.ru/sochineniya/bulgakov-m-a/master-i-margarita/1409-analiz-epizoda-velikij-bal-u-satany-po-romanu-m-bulgakova-master-i-margarita
http://fanfics.me/read.php?id=128513
http://fb.ru/article/426491/master-i-margarita-bal-satanyi-analiz-epizoda-ekranizatsiya-romana