Что такое статья гоп стоп. Что такое “Гоп-стоп”
Происхождение некоторых слов в русском языке. Длиннопост.
Гоп, гопник:
Принято считать, что слово ГОПНИК образовано от аббревиатуры ГОП.
В конце XIX века в Петербурге, на углу Лиговской улицы и Невского проспекта (нынешняя гостиница Октябрьская, Лиговский пр., 10), было открыто Городское общество призрения, иными словами, приют для нищих, бездомных и сирот (“призор” — забота, попечение). Туда как правило доставлялись и беспризорники, промышлявшие мелкими кражами на близлежащем Николаевском (ныне Московском) вокзале.
В том же здании после революции расположилось Городское общежитие пролетариата, где по обыкновению селились крестьяне и люмпены, хлынувшие в Петроград со всей России после падения царского режима. Довольно быстро общежитие пролетариата было обращено его обитателями в бандитский клуб, внутри которого царили воровские законы. Благодаря ГОПу преступность на без того криминогенной Лиговке увеличилась в несколько раз, а самих обитателей ГОПа жители Петрограда стали называть гопниками.
Также существует предположение, что слово “гопник” появилось до революции и не обязательно в Петрограде, поскольку общества (дома) призрения располагались по всей стране, а контингент, обитавший в таких приютах, везде был примерно одинаков. Так, известный исследователь блатного жаргона Фима Жиганец в своем труде “Жемчужины босяцкой речи” говорит:
Еще в конце 20-х годов босяцкая братия называла ночлежки “старорежимным” словечком “гоп”, а их обитателей — “гопниками” или “гопой”. В “Республике ШКИД” Л. Пантелеева и Г. Белых молодая учительница, желая пригрозить не в меру расходившимся воспитанникам, грозно прикрикивает на них:
– Вы у меня побузите только. Я вам. Гопа канавская!
А рассказывая о странствиях одного из пацанов, авторы пишут:
Королев все лето “гопничал”, ездил по железным дорогам с солдатскими эшелонами, направлявшимися на фронт.
Не стоит забывать и о понятии “гоп-стоп”, которое вряд ли обязано своим происхождением городским обществам призрения. “Гоп-стоп” на воровском жаргоне означает молниеносный уличный грабеж, часто с применением насилия, когда жертва “берется на испуг” (“пойти на гоп-стоп”, “взять на гоп-стоп”), — излюбленный прием шпаны 20-х, а также 40-х и 90-х.
Именно из-за молниеносности этот вид уличного грабежа в старину называли “гоп со смыком”: согласно словарю Даля, слово “гоп” выражает прыжок, скачок или удар. гопнуть, прыгнуть или ударить. (Пословица: Не говори “гоп”, пока не перепрыгнешь). “Смык” же, по Далю — синоним словечка “шмыг”, образованного от глагола “смыкнуть” (“шмыгнуть”). Отсюда, “гоп со смыком” — мгновенный грабеж с наскоком (ударом) с целью запугать, ошеломить жертву, и таким же мгновенным исчезновением. “Гоп-стоп” же, по сути — императив, требование остановиться, обращенное к жертве, а уличных грабителей и до сих пор иногда называют “гопстопниками”.
В словаре уголовных терминов читаем:
Гоп — место, где можно переночевать за небольшую плату.
Гоп-стоп — грабеж.
Гопник, гопушник — грабитель-гастролер.
Таким образом, жители нэповского Петрограда вкладывали в понятие “гопник” несколько значений и в первую очередь — “уличный грабитель, хулиган”. А акроним ГОП — Городское общежитие пролетариата — удачно дополнил слово “гопник” еще одним — локальным — значением и в очередной раз красноречиво продемонстрировал гений большевистской мысли в деле составления аббревиатур.
Нуб:
Нуб (нубас) — происходит от английского слова «noob», которое, в свою очередь, от «newbie», что переводится как «новичок», «чайник». Зачастую не несет негативного контекста, ибо все мы нубы в той или иной области. Но если нуба назвать нубом, то он может не понять, приняв это за оскорбление. Не стоит путать нубов и ламеров. Далеко не все нубы ламеры. Равно как и обратное: не все ламеры нубы. Чуть менее, чем полностью вытеснило и заменило в интернетах сходные по смыслу традиционные ИРЛ-понятия чайник, салага, желторотик, etc. Воинствующий же нуб именуется пионером.
Ламер:
Ламер (от пиндосск. lame — хромой, калечный; в переводе с недословного жаргона — унылый, или также — «криворукий» (комп. сленг)) — человек, абсолютно некомпетентный в той или иной сфере, обычно в компьютерной, но твёрдо уверенный в обратном и не предпринимающий абсолютно никаких попыток что-нибудь узнать.
Альтернативные варианты определения:
Чайник — не знает, но хотел бы узнать; ламер не знает и знать не хочет.
Ламер — это чайник, который думает, что он — хакер.
Чайник — это тот, кто всегда наcтупает на грабли, а ламер это тот, кто думает, что никогда не наступит на грабли, но наступает на них чаще, чем чайник.
Слово проникло в компьютерный сленг в восьмидесятых годах из сленга скейтеров, где означало хромого, который по определению не может научиться кататься на скейте (по аналогии со словом «чайник», пришедшем из сленга альпинистов). Это слово распространилось на тогдашних BBS (интернетов не было), где им обзывали пользователей, не умеющих пользоваться бордой.
Ещё версия:
Слово произошло от названия известной книги «Linux Administration Made Easy» (LAME). Прозвище LAME давали сисадминам, у которых руки и ноги росли из одного места, и всю свою работу они выполняли по подобным книгам, немало доставляя своими идиотическими вопросами в эхах. Позже LAME был подхвачен тогдашними геймерами-малолетками (сейчас это уже большие дяди), которые называли так своих сверстников, постоянно сливающих в играх.
Чайник:
Термин пришёл из альпинизма. Чайником опытные альпинисты называют новичка, совершившего своё первое восхождение на вершину горы. Как правило, такие люди первым делом не совершают нужные действия по обустройству лагеря, а позируют фотографам, упирая одну руку в бок, а другую отставляют вбок, опирая на ледоруб, лыжную палку и т. д., отчего их силуэт сильно напоминает чайник. Таким образом, термин “чайник” не имеет ничего общего с умственными способностями человека, а говорит лишь о неопытности.
Хач:
От армянского имени Хачик, Хачатур.
Это как всех русских на западе Иванами зовут.
Кстати, Хач (Хачик) переводится как “крест”, так, что называть мусульман хачами по меньшей мере нелепо.
Халява:
возможно, халява, происходит от польского cholewa — голенище. Дело в том, что бедные шляхтичи, в том числе служившие или воевавшие в России «брали на голенища» — то есть закладывать в сапоги мелкие подарки, еду или просто то, что можно взять бесплатно, «на халяву».
Кипеш:
(хипУс – ивр.) – Поиск, Обыск. Этим словом в Одессе воры-налётчики сообщали друг другу об облаве.К сожалению, у меня нет знакомых, знающих Иврит, которые могли бы опровергнуть или подтвердить ЭТУ версию происхождения слова.
Шмон:
(шмОне – иврит) – означает 8, именно в 8 часов в Одесских тюрьмах выводили из камер на поверку с личным досмотром (обыском). Но, взможно,
от глагола “шмаа” – “слушать”, не “допрос”, как казалось бы, а, как раз, “обыск”.
Гоп-стоп – это уличный грабеж, а ГОП – государственное общежитие пролетариата
История происхождения понятия «гоп-стоп» вызывает немало споров, но ассоциации с ним у большинства людей возникают молниеносно: уличный полумрак, компания подвыпившей шпаны и коронная просьба дать прикурить. Впрочем, у неё много вариантов: от «дай позвонить» до «одолжи два рубля». За просьбой, как правило, следуют требования отдать деньги, бумажник, телефон или иные ценные вещи. Если человек не соглашается, то в ход идут кулаки, биты, а иногда и холодное оружие. Порой маргиналы без предварительных разговоров наносят удар, забирают деньги и исчезают. Ассоциация абсолютно верная. Гоп-стоп – это ограбление, кража, вооружённое нападение с целью хищения чужого имущества, нередко сопровождающееся причинением жертве физического вреда. Версий происхождения этого понятия несколько. Давайте же совершим небольшой экскурс в историю и проследим его этимологию.
Предпосылки к возникновению
Одна из версий появление понятия «гоп-стоп» призывает нас отправиться в Петроград конца XIX века. Именно там, на пересечении Невского проспекта и Лиговской улицы, появился приют, который в народе именовали ГОПом. Сейчас немногие знают, что это означает. Аббревиатура расшифровывается как «Городское общество призора». Туда отправляли попрошаек, бродяг, калек, беспризорных детей и подростков. Многие из них уже тогда промышляли маргинальной деятельностью разного рода. Денег у государства на полноценное содержание приюта не хватало. Со временем он превратился в простую ночлежку, а нападения на людей и грабёж окончательно стали нормой. Криминальная активность в районе Лиговской улицы, ввиду большого скопления в приюте преступного элемента, многократно возросла. Его жителей уже тогда называли гопниками. Но широкого распространения слово ещё не получило. Эти события, возможно, и стали в дальнейшем предпосылкой возникновения понятия «гоп-стоп».
История происхождения
После Октябрьской революции 1917 года приют был преобразован в «Государственное общежитие пролетариата». Однако внутриполитическая ситуация в стране – государственный переворот и гражданская война – сделала это здание местом куда более опасным, чем прежде. Увеличился уровень детской преступности. Активизировался криминальный аппарат в целом. Город наполнился приезжими. Многие из них, так же как маргиналы и люмпены, заселялись в ГОП. Именно тогда Лиговка обрела дурную славу. Там процветали преступность и проституция. В этом районе более или менее обеспеченным людям появляться было опасно: их могли не только обворовать, но и убить. В то время слово «гопник» и получило широкое распространение. Оно приобрело резко негативную окраску и стало ассоциироваться с людьми из низов, бродягами, обкрадывающими мирное население. Одновременно с этим словом появилось понятие «гоп-стоп». Оно воспринималось обществом как «уличный грабеж», внезапное нападение с последующим хищением денег. Исходя из всего вышесказанного, можно предположить, что слова «гопник» и «гоп-стоп» родственные.
Этимология
Хотя данная версия возникновения понятия «гоп-стоп» кажется довольно убедительной, её поддерживают не все. Существует ещё одно предположение относительно возникновения этого жаргонизма. Связано оно прежде всего со словом «гоп» и его первоначальным значением. В. Даль толковал его как «скачок» или «удар». А в словаре С. И. Ожегова указано, что «гоп» – поощрительное восклицание при прыжке. Согласно же воровскому жаргону, «гоп-стоп» – это молниеносное нападение с целью обокрасть человека. Действительно, уличная шпана имела обыкновение именно наскакивать на людей, дезориентировать их, чтобы потом обокрасть. При этом часто можно было услышать выкрик: «Гоп-стоп!» Первая часть слова означала нападение, вторая – требование остановиться. В подтверждение такого толкования жаргонизма можно указать родственное ему в некотором смысле выражение «гоп со смыком». Оно появилось намного раньше и имело значение «напасть, обокрасть и исчезнуть». Также связывают термин «гоп-стоп» с глаголом «гопать». Что это означает? Слово толкуется авторами словарей следующим образом: «прыгать», «скакать», а также «слоняться, бродить без цели», «ночевать на улице». Такая связь может подтвердить оба варианта происхождения понятия «гоп-стоп».
Дальнейшая история
Каждая версия имеет право на существование. Интересно то, что они не исключают друг друга, скорее могут быть рассмотрены как взаимодополняющие. С момента возникновения понятия «гоп-стоп» прошло немало времени. А граница между версиями практически стёрлась. Само слово «гоп-стоп» никогда полностью не исчезало из городской среды, хотя количество гопников то уменьшалось, то возрастало. Связано это в первую очередь с социально-экономическими условиями в стране. Чем ниже уровень жизни, тем больше гопников. Наряду с 20-ми расцветом субкультуры считаются 40-е и 90-е. В эти годы актуальным становилось и понятие «гоп-стоп». Значение его оставалось неизменным. В массовое употребление слово вошло благодаря прессе и всем известной песне А. Розенбаума «Гоп-стоп, мы подошли из-за угла», вышедшей в 70-х. Существует также точка зрения, что благодаря упомянутому произведению понятие просочилось из воровской среды в мир простых смертных.
Употребление
Сейчас восклицание «Гоп-стоп!» практически нигде не услышишь. Его употребляют редко, и то для того, чтобы обратить на себя внимание. Однако кражу на улице до сих пор называют не иначе как «гоп-стоп». Это слово входит в состав некоторых фразеологических выражений. «Пойти на гоп-стоп» означает «найти жертву и ограбить», а «взять на гоп-стоп» – «обворовать». От этой лексической единицы образуются новые глаголы и существительные. Так, вора могут называть не только гопником, но и гопстопником, а его действия характеризовать глаголом «гопстопнуть».
Кто ходит на гоп-стоп?
Людей, которые занимаются гоп-стопом, причисляют к молодёжной субкультуре, обладающей своими яркими отличительными особенностями. Они носят фирменную спортивную одежду, часто стригутся «под ноль».
Откуда пошло выражение «гоп-стоп» ?
«Гоп-стоп, мы подошли из за угла …»
Вот первая из версий: В конце XIX века в Петербурге, на углу Лиговской улицы и Невского проспекта (нынешняя гостиница Октябрьская, Лиговский пр., 10), было открыто Городское общество призрения, иными словами, приют для нищих, бездомных и сирот («призор» — забота, попечение). Туда как правило доставлялись и беспризорники, промышлявшие мелкими кражами на близлежащем Николаевском (ныне Московском) вокзале.
В том же здании после революции расположилось Городское общежитие пролетариата, где по обыкновению селились крестьяне и люмпены, хлынувшие в Петроград со всей России после падения царского режима. Довольно быстро общежитие пролетариата было обращено его обитателями в бандитский клуб, внутри которого царили воровские законы. Благодаря ГОПу преступность на без того криминогенной Лиговке увеличилась в несколько раз, а самих обитателей ГОПа жители Петрограда стали называть гопниками. На эту тему даже появилась поговорка: «количество гопников измеряется в лигах».
Также существует более вероятное предположение, что слово «гопник» появилось до революции и не обязательно в Петрограде, поскольку общества (дома) призрения располагались по всей стране, а контингент, обитавший в таких приютах, везде был примерно одинаков. Так, известный исследователь блатного жаргона Фима Жиганец в своем труде «Жемчужины босяцкой речи» говорит:
Еще в конце 20-х годов босяцкая братия называла ночлежки «старорежимным» словечком «гоп», а их обитателей — «гопниками» или «гопой». В «Республике ШКИД» Л. Пантелеева и Г. Белых молодая учительница, желая пригрозить не в меру расходившимся воспитанникам, грозно прикрикивает на них:
– Вы у меня побузите только. Я вам… Гопа канавская!
А рассказывая о странствиях одного из пацанов, авторы пишут:
Королев все лето «гопничал», ездил по железным дорогам с солдатскими эшелонами, направлявшимися на фронт.
Не стоит забывать и о понятии «гоп-стоп», которое вряд ли обязано своим происхождением городским обществам призрения. «Гоп-стоп» на воровском жаргоне означает молниеносный уличный грабеж, часто с применением насилия, когда жертва «берется на испуг» («пойти на гоп-стоп», «взять на гоп-стоп»), — излюбленный прием шпаны 20-х, а также 40-х и 90-х.
Именно из-за молниеносности этот вид уличного грабежа в старину называли «гоп со смыком»: согласно словарю Даля, слово «гоп» выражает прыжок, скачок или удар…, гопнуть, прыгнуть или ударить. (Пословица: Не говори «гоп», пока не перепрыгнешь). «Смык» же, по Далю — синоним словечка «шмыг», образованного от глагола «смыкнуть» («шмыгнуть»). Отсюда, «гоп со смыком» — мгновенный грабеж с наскоком (ударом) с целью запугать, ошеломить жертву, и таким же мгновенным исчезновением. «Гоп-стоп» же, по сути — императив, требование остановиться, обращенное к жертве, а уличных грабителей и до сих пор иногда называют «гопстопниками».
Что такое Гоп-со-смыком? Так в Одессе раньше называли скрипачей. Смык — это смычок. Но это ещё была и кличка известного вора-домушника, который под видом музыканта ходил по богатым свадьбам, и когда гости все напивались так, что им уже становилось не до музыки, спокойно очищал дом или квартиру.
Версия блестящая! Слово «смык» действительно имеет значение «смычок». Однако вовсе не его имели в виду весёлые «уркаганы»…
На самом деле выражение «гоп со смыком» связано с уголовной «специальностью» уркаганов — так называемым «гоп-стопом». «Гоп-стоп» — это уличный грабёж «на испуг», когда босяк внезапно налетает на жертву, ошеломляя её, обчищает (часто — с применением насилия) — и так же внезапно исчезает. Этот приём и назывался в старину «гоп со смыком». Слово «гоп», согласно «Толковому словарю» Владимира Даля, «выражает прыжок, скачок или удар…, гопнуть, прыгнуть или ударить». А «смык» в данном сочетании с «гоп» обозначает вовсе не смычок, а — согласно тому же Далю — является синонимом слова «шмыг» и образован от глагола «смыкнуть» («шмыгнуть»).
То есть «гоп со смыком» — это мгновенный наскок с ударом и быстрым исчезновением нападавшего. А реплика «гоп-стоп» была обращена непосредственно к жертве и означала требование остановиться. Примерно в этом же смысле она нередко используется и теперь: с целью обратить внимание на себя. Например — «Гоп-стоп, Дима, не проходите мимо!».
В словаре уголовных терминов читаем:
Гоп — место, где можно переночевать за небольшую плату.
Гоп-стоп — грабеж.
Гопник, гопушник — грабитель-гастролер.
Таким образом, жители нэповского Петрограда вкладывали в понятие «гопник» несколько значений и в первую очередь — «уличный грабитель, хулиган». А акроним ГОП — Городское общежитие пролетариата — удачно дополнил слово «гопник» еще одним — локальным — значением и в очередной раз красноречиво продемонстрировал гений большевистской мысли в деле составления аббревиатур.
Источники:
http://pikabu.ru/story/proiskhozhdenie_nekotoryikh_slov_v_russkom_yazyike_dlinnopost_968903
http://fb.ru/article/253854/gop-stop—eto-ulichnyiy-grabej-a-gop—gosudarstvennoe-obschejitie-proletariata
http://masterok.livejournal.com/870211.html